[00:00:00] 雨音子 - RADWIMPS [00:00:00] Nothing's on my back because I wanted it with you [00:00:05] 我的过去空无一物 因为我想要那些与你有关 [00:00:05] And I want you too... I want you [00:00:08] 而我也想要你…我想要你 [00:00:08] I'm still at my prime because no one will let it through [00:00:13] 我还停滞在我最美好的时光 因为无人能轻易让它流逝 [00:00:13] I want you to... I want you to [00:00:32] 我希望你能…我希望你能 [00:00:32] You're caught up in the morning rain [00:00:35] 你恰好赶上早晨的第一场雨 [00:00:35] As always' you have called me again [00:00:39] 一如既往 你再次打电话给我 [00:00:39] I'll be there by seven' [00:00:41] 我七点前就可以来到你身边 [00:00:41] But I should've said eleven [00:00:43] 但我却说是十一点 [00:00:43] Well just to make you teased again [00:00:47] 嗯 只是想再戏弄你一次罢了 [00:00:47] I hop out from the quiet bed [00:00:51] 我从安静的床上跃起 [00:00:51] I hop on to the private train [00:00:55] 我跳上秘密的列车 [00:00:55] Takes forty minutes ride from here [00:00:58] 四十分钟的车程 [00:00:58] To apartment where I aim to appear [00:01:03] 到达公寓 准备现身 [00:01:03] I'll be you're umbrella [00:01:04] 我愿意成为你的雨伞 [00:01:04] And I'll save you from Cruella everyday [00:01:10] 并从库伊拉的手中拯救你 每一天 [00:01:10] So don't you shut me out of there [00:01:12] 所以拜托你不要将我拒之门外 [00:01:12] As soon as all the sky is clear [00:01:14] 当天空重新放晴 [00:01:14] Because [00:01:14] 因为 [00:01:14] Nothing's on my back because I wanted it with you [00:01:19] 我的过去空无一物 因为我想要那些与你有关 [00:01:19] And I want you too... I want you [00:01:22] 而我也想要你…我想要你 [00:01:22] You're still at our flat where we kissed in every nook [00:01:27] 你仍旧住在我们的公寓里 我们曾在每一个角落亲吻 [00:01:27] That makes me so...That makes me so... [00:01:38] 它令我这般…令我这般... [00:01:38] Good old station welcomes me [00:01:42] 美好的老旧车站迎接我 [00:01:42] I used to use it every week [00:01:46] 从前我每周都会来到这里 [00:01:46] Attendant still remembers me [00:01:49] 车站人员还记得我 [00:01:49] And gently he says' "where've you been?" [00:01:53] 他有礼地问,“您都去哪了?” [00:01:53] I've been round in circles like an overturning turtle [00:01:57] 我一直在原地徘徊 像只跌倒的乌龟 [00:01:57] I guess so [00:02:01] 我想是这样吧 [00:02:01] I'm trying to overturn again [00:02:03] 我试着爬起来 [00:02:03] But water in this pools me in [00:02:05] 但水流不断往我身上倾泻 [00:02:05] Nothing's on my back because I wanted it with you [00:02:10] 我的蓝图一片空白 因为我想和你一同规划 [00:02:10] And I want you too... I want you [00:02:13] 而我也想要你…我想要你 [00:02:13] Lasting dream won't last' [00:02:15] 过去的幻梦不会永久存在 [00:02:15] I guess this saying's coming true [00:02:17] 我猜这句俗话就要成真了 [00:02:17] I bet you so... I bet you so [00:02:36] 我打赌你会的... 我打赌你会 [00:02:36] I finally arrive at Hilton suite [00:02:40] 我总算到达了希尔顿套房 [00:02:40] It's 6:08 but I rang the bell [00:02:44] 才六点零八分 但我按响了门铃 [00:02:44] I gave her name and suddenly' [00:02:48] 我报出名字 突然间 [00:02:48] The rain has stopped to fall' and breezed [00:02:53] 雨滴停止落下 微风吹起 [00:02:53] She answers me on entry phone [00:02:57] 她透过对讲机回答我 [00:02:57] My duty has been canceled off [00:03:01] 我的日程已满 [00:03:01] She said she's going out with friends [00:03:04] 她说她正要和朋友出门 [00:03:04] Now' there's nothing that I can say [00:03:06] 现在 我已无话可说 [00:03:06] Because I'm in charge of rainy days [00:03:09] 因为我只对这雨天负责 [00:03:09] Nothing's on my back because I wanted it with you [00:03:13] 我的过去空无一物 因为我想要那些与你有关 404

404,您请求的文件不存在!