[00:00:00] To the Wolves - Anberlin (安柏林) [00:00:24] // [00:00:24] You want to put two in my chest [00:00:27] 你想要让你自己在我的心里 [00:00:27] I want to be the one in your hair [00:00:30] 我想要和你在一起 [00:00:30] In your hair [00:00:33] 跟随着你 [00:00:33] In your hair [00:00:35] 跟随着你 [00:00:35] Betrayed [00:00:38] 你是个背叛者 [00:00:38] Say you love me but cast the first off [00:00:41] 你说你爱我 但你却丢弃了我 [00:00:41] Betrayed [00:00:44] 你是个背叛者 [00:00:44] Left me alone but to the wolves alone [00:00:47] 将我独自丢到了狼群中 [00:00:47] To the wolves' you left me to the wolves [00:00:53] 你将我丢到了狼群中 [00:00:53] Thought it was me and you against the world [00:00:57] 我以为你我会共同面对这世界 [00:00:57] But you left me to the wolves [00:00:59] 但你却将我丢到了狼群中 [00:00:59] Who needs enemies when we've got friends [00:01:02] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:01:02] Who needs enemies when we've got friends like you [00:01:05] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:01:05] Who needs enemies when we've got friends [00:01:08] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:01:08] Who needs enemies when we've got friends like you [00:01:11] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:01:11] Wo' oh Wa' oh [00:01:20] // [00:01:20] Who needs enemies when we've got friends like you [00:01:23] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:01:23] You want me to believe that you're so right [00:01:26] 你想让我相信你是正确的 [00:01:26] But it's only in your eyes [00:01:29] 但那就在你的眼中 [00:01:29] In your eyes (in your eyes) [00:01:34] 在你的眼中 [00:01:34] Deceiver [00:01:37] 你是个骗子 [00:01:37] Say you love me but I found lies [00:01:40] 你说你爱我 但我发现了谎言 [00:01:40] Deceiver [00:01:43] 你是个骗子 [00:01:43] Left me for dead' to the wolves alone [00:01:46] 你将我独自丢到了狼群中 [00:01:46] To the wolves' you left me to the wolves [00:01:52] 你将我丢到了狼群中 [00:01:52] Thought it was me and you against the world [00:01:56] 我以为你我会共同面对这世界 [00:01:56] But you left me to the wolves [00:01:58] 但你却将我丢到了狼群中 [00:01:58] Who needs enemies when we've got friends [00:02:01] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:02:01] Who needs enemies when we've got friends like you [00:02:04] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:02:04] Who needs enemies when we've got friends [00:02:07] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:02:07] Who needs enemies when we've got friends like you [00:02:10] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:02:10] Wo' oh Wa' oh [00:02:18] // [00:02:18] Who needs enemies when we've got friends like you [00:02:43] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:02:43] To the wolves' you left me to the wolves [00:02:48] 你将我丢到了狼群中 [00:02:48] Thought it was me and you against the world [00:02:54] 我以为你我会共同面对这世界 [00:02:54] To the wolves' you left me to the wolves [00:03:00] 你将我丢到了狼群中 [00:03:00] Thought it was me and you against the world [00:03:04] 我以为你我会共同面对这世界 [00:03:04] But you left me [00:03:06] 但你却丢下了我 [00:03:06] Who needs enemies when we've got friends [00:03:08] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:03:08] Who needs enemies when we've got friends like you [00:03:12] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:03:12] Who needs enemies when we've got friends [00:03:14] 当我们有朋友时 谁还需要敌人呢 [00:03:14] Who needs enemies when we've got friends like you [00:03:17] 当我们有像你这样的朋友时 谁还需要敌人呢 [00:03:17] Wo' oh Wa' oh [00:03:26] // 404

404,您请求的文件不存在!