[00:00:00] Scarborough Fair / Canticle (斯卡堡集市) (Single Version) - Simon & Garfunkel [00:00:10] // [00:00:10] Are you going to scarborough fair [00:00:17] 您去过斯卡布罗集市吗 [00:00:17] Parsley sage rosemary and thyme [00:00:26] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:00:26] Remember me to one who lives there [00:00:33] 代我向那儿的一位姑娘问好 [00:00:33] She once was a true love of mine [00:00:43] 她曾经是我的爱人 [00:00:43] Tell her to make me a cambric shirt [00:00:48] 叫她替我做件麻布衣衫 [00:00:48] In the deep forest green [00:00:50] 在深绿色的森林里 [00:00:50] Parsley sage rosemary and thyme [00:00:54] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:00:54] Tracing a sparrow on snow crested ground [00:00:59] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿 [00:00:59] Without no seams nor needlework [00:01:03] 上面不用缝口也不用针线 [00:01:03] Blankets and bedclothes the child of the mountain [00:01:06] 大山是山之子的地毯和床单 [00:01:06] Then she'll be a true love of mine [00:01:11] 她就会是我真正的爱人 [00:01:11] Sleeps unaware of the clarion call [00:01:16] 熟睡中不觉号角声声呼唤 [00:01:16] Tell her to find me an acre of land [00:01:21] 叫她替我找一块地 [00:01:21] A sprinkling of leaves [00:01:23] 一片叶子 [00:01:23] Parsley sage rosemary and thyme [00:01:27] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:01:27] Washed is the ground with so many tears [00:01:32] 滴下的银色泪珠冲刷着坟茔 [00:01:32] Between the salt water and the sea strand [00:01:38] 就在咸水和大海之间 [00:01:38] A soldier cleans and polishes a gun [00:01:40] 士兵擦拭着他的枪 [00:01:40] Then she'll be a true love of mine [00:01:49] 她就会是我真正的爱人 [00:01:49] Tell her to reap it in a sickle of leather [00:01:53] 叫她用一把皮镰收割 [00:01:53] War bellows blazing in scarlet battalions [00:01:56] 战火轰隆猩红的枪弹在狂呼 [00:01:56] Parsley sage rosemary and thyme [00:02:01] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:02:01] Generals order their soldiers to kill [00:02:05] 将军们命令麾下的士兵杀戮 [00:02:05] And to gather it all in a bunch of heather [00:02:08] 将收割的石楠扎成一束 [00:02:08] And to fight for a cause they have long ago forgotten [00:02:14] 为一个早已遗忘的理由而战 [00:02:14] Then she'll be a true love of mine [00:02:23] 她就会是我真正的爱人 [00:02:23] Are you going to scarborough fair [00:02:30] 您去过斯卡布罗集市吗 [00:02:30] Parsley sage rosemary and thyme [00:02:39] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:02:39] Remember me to one who lives there [00:02:47] 代我向那儿的一位姑娘问好 [00:02:47] She once was a true love of mine [00:03:23] 她曾经是我的爱人 [00:03:23] Are you going to scarborough fair [00:03:30] 您去过斯卡布罗集市吗 [00:03:30] Parsley sage rosemary and thyme [00:03:39] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:03:39] Remember me to one who lives there [00:03:47] 代我向那儿的一位姑娘问好 [00:03:47] She once was a true love of mine [00:03:56] 她曾经是我的爱人 [00:03:56] Tell her to make me a cambric shirt [00:04:01] 叫她替我做件麻布衣衫 [00:04:01] In the deep forest green [00:04:04] 在深绿色的森林里 [00:04:04] Parsley sage rosemary and thyme [00:04:08] 芜荽鼠尾草迷迭香和百里香 [00:04:08] Tracing a sparrow on snow crested ground [00:04:13] 在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿 [00:04:13] Without no seams nor needlework [00:04:16] 上面不用缝口也不用针线 [00:04:16] Blankets and bedclothes the child of the mountain [00:04:20] 大山是山之子的地毯和床单 [00:04:20] Then she'll be a true love of mine [00:04:25] 她就会是我真正的爱人 [00:04:25] Sleeps unaware of the clarion call [00:04:29] 熟睡中不觉号角声声呼唤 [00:04:29] Tell her to find me an acre of land [00:04:34] 叫她替我找一块地 [00:04:34] On the side of a hill a sprinkling of leaves [00:04:37] 从小山旁几片小草叶上 404

404,您请求的文件不存在!