[00:00:00] 황후는 빛나야 해 (皇后的光辉) - 옥주현 (玉珠贤)/민영기 (闵永基)/이정화 (李正华)/김현숙 (金贤淑) [00:00:06] // [00:00:06] 황후는 어디있지 [00:00:09] 皇后在哪里 [00:00:09] 아직 주무십니다 대공비 전하 [00:00:11] 还在睡觉 大公妃 [00:00:11] 그럼 어서 깨워야지 [00:00:19] 那么快去叫醒她 [00:00:19] 그앤 아직 너무 어려 [00:00:22] 她还太小 [00:00:22] 나의 충고가 필요해 [00:00:25] 需要我的忠告 [00:00:25] 뭐가 맞고 틀린지를 [00:00:27] 要学会什么是对 什么是错 [00:00:27] 올바른 몸가짐을 배워야 해 [00:00:31] 什么是正确的举止 [00:00:31] 그앤 너무 촌티가 나 [00:00:34] 她太土了 [00:00:34] 맞아요 [00:00:34] 没错 [00:00:34] 의무들을 소홀히 해 [00:00:37] 没有尽到本分 [00:00:37] 안되죠 [00:00:37] 不行 [00:00:37] 순종하는 법도 몰라 [00:00:39] 不懂顺从 [00:00:39] 나태하고 게으른 철부지 [00:00:44] 懒惰又懈怠的 不懂事的丫头 [00:00:44] 황후는 빛나야 해 [00:00:47] 皇后应要发光 [00:00:47] 의무들 속에 희생하고 [00:00:50] 牺牲自己尽义务 [00:00:50] 황실의 대를 이어가야만 하지 [00:00:56] 皇室要传宗接代 [00:00:56] 맞아요 [00:01:07] 没错 [00:01:07] 무슨 일이에요 [00:01:11] 什么事 [00:01:11] 얘야 늦잠은 안된다 [00:01:13] 孩子啊 不可以睡懒觉 [00:01:13] 오늘은 [00:01:14] 今天 [00:01:14] 빈둥거리는 건 안돼 [00:01:16] 不能闲着 [00:01:16] 너무 피곤했어요 [00:01:17] 因为太累了 [00:01:17] 새벽 다섯시가 되면 [00:01:19] 凌晨五点 [00:01:19] 하루가 시작돼 예외는 없어 [00:01:23] 便是一天的开始 没有例外 [00:01:23] 아뇨 요제프가 [00:01:24] 不 约瑟夫说 [00:01:24] 오늘은 좀 더 쉬라고 했어요 [00:01:27] 我今天可以多休息下 [00:01:27] 뭘했다고 다 들었단다 [00:01:29] 我都听说了 [00:01:29] 네가 어제 그냥 잤다는 걸 [00:01:32] 你昨天直接睡着了 [00:01:32] 거짓말야 [00:01:33] 说谎 [00:01:33] 누가 할소릴 [00:01:34] 这话该我说吧 [00:01:34] 요제프가 그럴리 없어요 [00:01:37] 约瑟夫不可能那样做 [00:01:37] 우리 사이엔 비밀은 없어 [00:01:39] 我们之间没有秘密 [00:01:39] 거짓말야 [00:01:40] 是谎言 [00:01:40] 직접 물어보렴 [00:01:42] 你自己问问吧 [00:01:42] 그러죠 [00:01:43] 好啊 [00:01:43] 황젤 모셔와 [00:01:48] 请皇帝来 [00:01:48] 모두 널 위해서란다 [00:01:50] 所有人都是为你好 [00:01:50] 알아요 [00:01:51] 我知道 [00:01:51] 말싸움은 원치않아 [00:01:54] 我并不想争吵 [00:01:54] 저도요 [00:01:55] 我也是 [00:01:55] 네가 관습에 잘 따르면 [00:01:57] 若你遵守好规矩 [00:01:57] 나도 널 인정해줄 수도 있지 [00:02:01] 我当然也会认可你 [00:02:01] 말을 탈거야 [00:02:02] 我要骑马 [00:02:02] 천박해 [00:02:03] 放肆 [00:02:03] 위험해요 [00:02:04] 危险 [00:02:04] 황후는 조신해야지 [00:02:07] 皇后要小心 [00:02:07] 안됩니다 [00:02:07] 不行 [00:02:07] 왜 안되죠 [00:02:08] 为何不可 [00:02:08] 안되니까 예법에 금지되있어 [00:02:11] 因为不可以 礼法上规定禁止 [00:02:11] 절대 안돼 [00:02:14] 绝对不可 [00:02:14] 황후는 빛나야 해 [00:02:17] 皇后应要发光 [00:02:17] 의무들 속에 희생하고 [00:02:20] 牺牲自己尽义务 [00:02:20] 황실의 대를 이어가야만 하지 [00:02:26] 皇室要传宗接代 [00:02:26] 네 이빨을 보여다오 [00:02:29] 给我看看你的牙 [00:02:29] 보이세요 [00:02:29] 看得见吗 [00:02:29] 이를요 [00:02:30] 牙吗 [00:02:30] 뭐가 어렵니 [00:02:31] 很难吗 [00:02:31] 입을 벌려요 [00:02:32] 张开嘴 [00:02:32] 너무 누래 이럼 안돼 [00:02:34] 太黄了 不行 [00:02:34] 왜 이래요 [00:02:36] 为何如此 [00:02:36] 모범이 되어야만 해 [00:02:38] 你必须成为榜样 [00:02:38] 어머니는 제가 원하는 [00:02:40] 婆婆您反对 [00:02:40] 모든 것을 반대해요