Time goes by… (Bonus Track) - jyA-Me // 词:JUN・SHIN・jyA-Me // 曲:JUN・jyA-Me // ただ そばに居たかっただけ 只是想要待在你的身边 どうして二人遠く遠くなったの 为何我们两人却越离越远 Please call my name // ずっと素直になれなかったの 一直无法坦诚相待 私… バカだね 我真是傻啊 Just once again // 逢いたいから 我想见你 肌寒い秋の夜 微凉的秋天夜晚 潮風が舞う 海风吹拂 テラスにやさしい風が吹く 站在阳台上吹着温柔的风 一瞬で目に留まったよ 一瞬间就俘获了我的视线 その笑顔も 你的笑容 キレイな長い髪も 和你飘逸的长发 その場に居た仲間もみな 在场的朋友 お似合いだなんて 都开玩笑的 ちゃかしていた 说我们很般配 一生一緒と思ってた 我想过一生和你在一起 もう触れられない 却已经无法触摸到 細い手は 你那纤细的手 I'm still アイシテル 我依然还爱着你 あなたの匂いが残ってる 你的气息还残留在心 あの日から鳴らない 从那天开始 おれの携帯 我的电话就没响过 受信メール 日付も停滞 收信箱里也没有新邮件 Anytime アイタイ 任何时候都想见你 思い出すたび逢いたくて 每次想起都想见你 二人輝かせた夜景も 曾经辉映你我身影的夜景 闇の中 かすんでく 也在黑暗中变得模糊不清 ただ そばに居たかっただけ 只是想要待在你的身边 どうして二人遠く遠くなったの 为何我们两人却越离越远 Please call my name // ずっと素直になれなかったの 一直无法坦诚相待 私… バカだね 我真是傻啊 Just once again // 逢いたいから 我想见你 二人が休みの日の前日 我们两人在放假的前一天 決まって調べた天気図 决定好的旅行 还查了天气预报 今はない二人のあの笑顔 现在已经消失的两个人的笑容 気付き始めた 離れたと 让我开始意识到我们是真的分离了 あの日の想い出の観覧車 那天回忆里的观光车 ネオンが乱反射 霓虹灯反射进我的眼睛 きっとおれがお前傷つけた 我想 一定是我伤害了你 果たせない約束ばかりだった 许下了那么多无法实现的约定 I'm still アイシテル 我依然还爱你 あの日のぬくもり残ってる 那天的温度还残留着 女神見守るあの海沿いで 在海岸边看着女神像 初めて重ねたlips 第一次交叠的嘴唇 交わしたkiss 第一次的亲吻 Anytime アイタイ 任何时候都想见你 思い出すたび逢いたくて 每次想起都想见你 確かこの景色が好きだったな 确实喜欢过这样的风景 眠りについた街 今日も輝く 沉睡了的街道 今天也在闪耀 ただ そばに居たかっただけ 只是想要待在你的身边 どうして二人遠く遠くなったの 为何我们两人却越离越远 Please call my name // ずっと素直になれなかったの 一直无法坦诚相待 私… バカだね 我真是傻啊 Just once again // 逢いたいから 我想见你 二人のStory 我们两人的故事 ここに詰まってるのに 就在这里停止了 その涙の跡がおれに語る 眼泪的痕迹向我倾诉着 また今日も輝くみなとみらい 今天的未来港口也在闪耀 Time goes by // 二度と逢えないの 再也见不到你了吗 バイバイ My love 再见 我的爱 さよなら 永别 ただそばに居たかっただけ 只是想要待在你的身边 どうして二人遠く遠くなったの 为何我们两人却越离越远 Please call my name // ずっと素直になれなかったの 一直无法坦诚相待 私…バカだね 我真是傻啊 Just once again // ひとりになって初めて気付いた 我一个人第一次察觉到了那种感受 涙 ひとつ ひとつ こぼれてく 我的眼泪一滴一滴的落下 あの時 引き止めて欲しかったのに 那个时候 明明希望你能挽留我 お願い