[00:00:00] 終わりと始まり (结束与开始) - Seamo [00:00:02] // [00:00:02] 詞∶Naoki Takada [00:00:03] // [00:00:03] 曲∶Naoki Takada & Shintaro“Growth”Izutsu [00:00:12] // [00:00:12] 眠たい授業 チャイムの音 [00:00:15] 昏昏欲睡的课堂 铃声响起 [00:00:15] ふざけ合ってた放課後 [00:00:18] 放学后我们互相开玩笑 [00:00:18] 誰が好きとか嫌いとか [00:00:21] 谁招人喜欢谁令人讨厌 [00:00:21] 日が暮れるまで語り合ってた [00:00:25] 直到夕阳西下 我们一直交谈 [00:00:25] 思い出の引き出しは [00:00:28] 回忆的抽屉里 [00:00:28] 1つ1つがキラキラ [00:00:31] 每一个都闪闪发光 [00:00:31] つらいけどもさよなら 美しい日々よ [00:00:37] 虽然痛苦但还是要再见 美好的岁月 [00:00:37] ありがとう 大切な君よ [00:00:40] 谢谢你 重要的你 [00:00:40] ありがとう 君で良かったよ [00:00:43] 谢谢你 你真好 [00:00:43] 明日もこれで頑張れるよ [00:00:46] 明天也要继续加油 [00:00:46] こんにちは 新しい未来の僕 [00:00:50] 你好 崭新的未来的我 [00:00:50] 初めてあったあの日から3年 [00:00:53] 和你认识已经三年 [00:00:53] 色んなことがあったね [00:00:56] 发生过很多事 [00:00:56] 不安と希望が入り交じり [00:00:59] 不安和希望交织 [00:00:59] 門を叩いたのまるで昨日の様 [00:01:02] 你敲着门 好像就发生在昨天 [00:01:02] 出逢った君とわかりあうまでに [00:01:05] 直到和你相遇相知 [00:01:05] 時間かかった分、マジに [00:01:08] 真的花费了很长一段时光 [00:01:08] 笑いあい、いがみあい、語り合い [00:01:12] 我们一同欢笑 一同吵闹 一同笑谈 [00:01:12] 思い出は美しい花になり [00:01:15] 回忆变成了美丽的花 [00:01:15] そんな日々に背中を押され [00:01:18] 在那样的日子里 我被压着身子 [00:01:18] 旅立つ僕はまだ見ぬ未来へ [00:01:21] 我向着未知的明天启程 [00:01:21] 大きく実った花は散る [00:01:24] 开得很大的花开始散落 [00:01:24] 離れても心の側にいる [00:01:27] 即使分离 你也在我心边 [00:01:27] さよならの言葉は今日の為 [00:01:30] 再见的语言是为了今天 [00:01:30] ありがとうの言葉、君の為にあるよ [00:01:34] 感谢的语言 是为了你 [00:01:34] だから心を込めて ありがとうとさよなら [00:01:40] 所以我饱含真心 对你说 谢谢 再见 [00:01:40] 思い出の引き出しは [00:01:43] 回忆的抽屉里 [00:01:43] 1つ1つがキラキラ [00:01:46] 每一个都闪闪发光 [00:01:46] つらいけどもさよなら 美しい日々よ [00:01:52] 虽然痛苦但还是要再见 美好的岁月 [00:01:52] ありがとう 大切な君よ [00:01:55] 谢谢你 重要的你 [00:01:55] ありがとう 君で良かったよ [00:01:58] 谢谢你 你真好 [00:01:58] 明日もこれで頑張れるよ [00:02:01] 明天也要继续加油 [00:02:01] こんにちは 新しい未来の僕 [00:02:05] 你好 崭新的未来的我 [00:02:05] いつかは終わる楽しい事 [00:02:07] 不知何时会结束 快乐的事 [00:02:07] それが寂しいのは自然の事 [00:02:10] 感到寂寞是自然的事 [00:02:10] 終わりは始まり [00:02:12] 结束就是开始 [00:02:12] 新たなる別々の道への旅立ち [00:02:16] 是去往新的旅程的开始 [00:02:16] 花は散っても来年 [00:02:19] 即使花儿凋零 明年 [00:02:19] また再び咲く為に力を溜めて [00:02:23] 为了再次开放 也会续存体力 [00:02:23] 僕らの未来を 祝う為に [00:02:26] 为了祝福我们的未来 [00:02:26] たった1つ それだけの為に [00:02:30] 只是一个 为了它 [00:02:30] 同じ世代に生まれ [00:02:32] 共同生活在一个年代 [00:02:32] 君といる事出来た幸せ [00:02:35] 能和你在一起的幸福 [00:02:35] 助けたつもりが助けられてたな [00:02:39] 我打算帮助你 反而你帮助了我 [00:02:39] 僕を支えた君の力 404

404,您请求的文件不存在!