[00:00:00] Lyrics by Ava [00:00:01] // [00:00:01] Un deux trios (turn it up a little bit more) [00:00:06] 飘荡的燕子 [00:00:06] Bang bang bang [00:00:11] 爆炸声传来 [00:00:11] Feathers I'm plucking feathers [00:00:15] 我在拔羽毛 [00:00:15] One by one by one [00:00:18] 一个接一个 [00:00:18] No more skylarking around my head [00:00:23] 不再有欢笑 [00:00:23] Your information [00:00:26] 你的信息 [00:00:26] But there's no hiding behind moulting feathers [00:00:32] 没什么隐藏的 [00:00:32] On the plane on my brain 'bout to do the sho' [00:00:34] 在这个星球上 在我的脑中 [00:00:34] 40k contract take it out the do' [00:00:37] 四十万的合同 [00:00:37] Dice symbolise my life roll 'em on the flo' [00:00:40] 骰子 象征着我的人生 慢慢滚动 [00:00:40] From your grubby hands as you hand the grand stand [00:00:42] 你肮脏的双手 [00:00:42] You live a shitty life we live a bon bon vie [00:00:45] 你的肮脏人生 我们的人生很好 [00:00:45] Hotter than the book while we watch the tv [00:00:47] 比书里写的还好 当我们看电视 [00:00:47] Think you got us fooled ooh never again [00:00:50] 你戏弄了我们 那再也不会了 [00:00:50] First time shame on me second time your time will end [00:00:53] 第一次 让我感到羞耻 第二次 你的生命就结束了 [00:00:53] No way bang you're dead dead here's your silhouette [00:00:57] 没有办法 你会死去 [00:00:57] Je te plumerai la tete [00:01:00] 我会给你应得的 [00:01:00] Je te plumerai la tete [00:01:03] 我会给你应得的 [00:01:03] Bang you're dead dead alouette here's your silhouette [00:01:07] 让你死去 这是你的背影 [00:01:07] Je te plumerai la tete [00:01:10] 我会给你应得的 [00:01:10] Je te plumerai la tete [00:01:13] 我会给你应得的 [00:01:13] No way no (the clock) it's ticking forward [00:01:18] 没有别的方法 时间在继续 [00:01:18] No way (it's just) a cruel cruel world [00:01:24] 没办法 残酷的世界 [00:01:24] Cruel world is fittin' they got us all hittin' [00:01:26] 残酷的世界 让我们倍受打击 [00:01:26] With late night divisions and lab app decisions [00:01:29] 在深夜里的分歧 [00:01:29] But based with decisions to fight a fricasse [00:01:31] 基于决策 打一场正义之战 [00:01:31] And you've clearly decided on how to handle me [00:01:34] 你已经决定了 如何对付我 [00:01:34] Difficile immbocile is it fake is it real [00:01:37] 很困难 那是真是假 [00:01:37] Are we dying on our feet are we trying in our sleep [00:01:39] 我们会在我们的路上 我们的睡梦中死去吗 [00:01:39] There's a rumour goin' 'round 'bout the suits runnin' town [00:01:42] 这有一种谎言 让我们逃离 [00:01:42] If you look into the sky them birds fly high high high [00:01:45] 如果你看向天空 鸟儿在高飞 [00:01:45] Numbers you got that number [00:01:49] 你记下数字 [00:01:49] You're larking outwards and don't see the big picture [00:01:54] 你高兴地歌唱 [00:01:54] Over your shoulder you'll get no last words [00:01:59] 你不会得到任何遗言 [00:01:59] Because it's too late you've clipped your own wings (your own wings) [00:02:05] 因为太晚了 你剪断了自己的翅膀 [00:02:05] No way bang you're dead dead here's your silhouette [00:02:10] 没有办法 你死了 这是你的背影 [00:02:10] Je te plumerai la tete [00:02:12] 我会给你应得的 [00:02:12] Je te plumerai la tete [00:02:16] 我会给你应得的 [00:02:16] Bang you're dead dead alouette here's your silhouette [00:02:20] 没有办法 你死了 这是你的背影 [00:02:20] Je te plumerai la tete [00:02:22] 我会给你应得的 [00:02:22] Je te plumerai la tete [00:02:27] 我会给你应得的 [00:02:27] We're never gonna believe in the stories that you're weavin' [00:02:33] 我们从没相信你编造的故事 [00:02:33] We're never gonna believe in the stories that you're weavin' [00:02:38] 我们从没相信你编造的故事 [00:02:38] We're never gonna believe in the stories that you're weavin'