[00:00:00] Weatherman - Dead Sara [00:00:34] 腾讯享有翻译作品的著作权 [00:00:34] His skin was soft as leather [00:00:36] 他的皮肤像是皮革般光滑柔软 [00:00:36] I'm the weatherman [00:00:39] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:00:39] No one else more dedicated [00:00:42] 却没人比我更专注这局势 [00:00:42] I'm the weatherman [00:00:45] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:00:45] Well hey kid you got the right [00:00:47] 嘿 孩子 你有对的选择 [00:00:47] But the choice to kill [00:00:50] 但你却选择杀戮 [00:00:50] No son of Sam [00:00:51] 山姆之子 [00:00:51] Will let you in to turn against [00:00:56] 会让你加入 将矛头反转对向这片土地 [00:00:56] Addicted to the love of ourselves [00:00:59] 太过热爱自我主义 [00:00:59] I'm the weatherman [00:01:01] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:01:01] I tell no one else [00:01:04] 我没有告诉任何人 [00:01:04] I'm the weatherman [00:01:07] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:01:07] So go for the kill [00:01:13] 用杀戮解决一切 [00:01:13] 'Cause no one else cares [00:01:20] 因为无人会在意 [00:01:20] Go for the kill go for the kill [00:01:22] 用杀戮解决一切 [00:01:22] Go for the kill go for the kill [00:01:25] 用杀戮解决一切 [00:01:25] Go for the kill go for the kill [00:01:28] 用杀戮解决一切 [00:01:28] Go for the kill go for the kill [00:01:36] 用杀戮解决一切 [00:01:36] His skin was soft as leather [00:01:38] 他的皮肤像是皮革般光滑柔软 [00:01:38] I'm the weatherman [00:01:41] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:01:41] There's no on else worth the dedication [00:01:44] 却无人值得奉献牺牲 [00:01:44] I'm the weatherman [00:01:47] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:01:47] 'Cause hey kid [00:01:48] 嘿 孩子 [00:01:48] You got the heart without the ache [00:01:52] 难道你没有丝毫的恻隐之心吗 [00:01:52] Pretentious thieves [00:01:53] 自大狂妄的小偷 [00:01:53] Have you believe it's theirs to take [00:01:58] 你相信是他们夺走了这一切吗 [00:01:58] Addicted to the love of ourselves [00:02:01] 太过热爱自我主义 [00:02:01] I'm the weatherman [00:02:03] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:02:03] And tell no one else [00:02:06] 我没有告诉任何人 [00:02:06] I'm the weatherman [00:02:09] 我是旁观一切却无力改变的气象预报员 [00:02:09] So go for the kill [00:02:15] 用杀戮解决一切 [00:02:15] 'Cause no one else cares [00:02:22] 因为无人会在意 [00:02:22] Go for the kill go for the kill [00:02:24] 用杀戮解决一切 [00:02:24] Go for the kill go for the kill [00:02:27] 用杀戮解决一切 [00:02:27] Go for the kill go for the kill [00:02:30] 用杀戮解决一切 [00:02:30] Go for the kill go for the kill [00:02:38] 用杀戮解决一切 [00:02:38] For here's the history we make [00:02:43] 这是我们曾创造的历史 [00:02:43] For luck of our fathers [00:02:50] 也是父辈们命运 [00:02:50] (If I could be anywhere I wouldn't be here) [00:02:54] 如果我能被安排其他的宿命 我也就不会在这里出现 [00:02:54] No future or good night [00:03:01] 再无光明的未来 亦或是愉悦的夜晚 [00:03:01] (If I could be anywhere) [00:03:03] 如果我能被安排其他的宿命 [00:03:03] No future fans [00:03:07] 再也没有未来的狂热粉丝 [00:03:07] ( anywhere I wouldn't be here) [00:03:12] 我也就不会在这里出现 [00:03:12] (If I could be anywhere I wouldn't be here) [00:03:20] 如果我能被安排其他的宿命 我也就不会在这里出现 [00:03:20] I sing for the melody [00:03:23] 我只为这旋律而高唱 [00:03:23] And I sing for a reason [00:03:26] 只为一个理由高唱 [00:03:26] And I'll sing as the neglect [00:03:29] 我会如同被忽略的其他一般 [00:03:29] For all that un-American [00:03:35] 为所有的非美国人而唱 [00:03:35] So go for the kill [00:03:41] 用杀戮解决一切 404

404,您请求的文件不存在!