[00:00:00] 重い空気に羽 - Derailers [00:00:05] // [00:00:05] 詞:RUEED [00:00:11] // [00:00:11] 曲:Derailers [00:00:16] // [00:00:16] 重い空気に羽生やしたもん [00:00:18] 在沉重的空气中生出羽翼 [00:00:18] 勝ちだぜ今日のparty [00:00:20] 在今天的派对上大出风头 [00:00:20] 君の思い通りかそうじゃないかなんて [00:00:22] 不知道有没有照你想的那样打扮 [00:00:22] 知らないままでまあいい [00:00:24] 姑且先这样吧 [00:00:24] 軽い身体宙に浮く感じコンクリート [00:00:26] 身体轻飘飘的像浮在太空 [00:00:26] 蹴って夜の帳 [00:00:28] 陨石划破夜空 [00:00:28] 下りた背後再度左手のburn [00:00:30] 在我身后坠落 左侧再次燃烧 [00:00:30] 燃え落ちてhigh [00:00:35] 熊熊燃烧着坠落 [00:00:35] 壊したモノはそのままでバラバラ [00:00:39] 将周围一切破坏得凌乱不堪 [00:00:39] 部屋に鍵をかけて [00:00:41] 锁上屋门不让你进 [00:00:41] 俺たちは仲間だって [00:00:43] 即使我们是好朋友 [00:00:43] Betするルーレット止まる回る風景 [00:00:46] 玩轮盘游戏赌钱 [00:00:46] どうにもならないイスの上でも [00:00:48] 却怎么也赢不了 [00:00:48] どうにかなっちゃうコレに夢中で [00:00:50] 可我仍然沉迷其中 [00:00:50] Laid backする夜な夜なノリで [00:00:52] 晚上空闲时疯狂地玩 [00:00:52] 乗りこなすゲームは地獄かホリデー [00:00:54] 就像在地狱度假 [00:00:54] Shot gun記憶飛び飛びでも [00:00:56] 就算忘记一切 [00:00:56] 夢から覚めたくないよ一人で [00:00:58] 也不想独自从这美梦中醒来 [00:00:58] 紙のお金の裏に書いた [00:01:00] 在纸币上写歌词 [00:01:00] その裏をかいたよな歌詞にlight up [00:01:02] 文思如泉涌 我心花怒放 [00:01:02] 美味いのパスしな裏道ドライバー [00:01:06] 就像司机顺利抄了次近道 [00:01:06] Life isナントカカントカ喜び不安とか [00:01:10] 人生有苦有乐 总要一一经历 [00:01:10] 全部載せ針落とすone trackだとか [00:01:12] 像掉落的针 沿着固定轨迹运行 [00:01:12] マジでクソヤバイバンドだったり [00:01:14] 像民谣乐队 其实糟糕透顶 [00:01:14] 欲しいのはお祈りじゃなくて [00:01:16] 祈祷不是为了满足欲望 [00:01:16] サイド広がるぶっといノリ [00:01:18] 而是信徒在普度众生 [00:01:18] そこら巷飛び交うウワサ以上にbad [00:01:21] 否则还不如街头巷尾的风言风语 [00:01:21] Wi a martial no partial [00:01:22] 为了消灭世上的不公而战 [00:01:22] 重い空気に羽生やしたもん [00:01:24] 在沉重的空气中生出羽翼 [00:01:24] 勝ちだぜ今日のparty [00:01:26] 在今天的派对上大出风头 [00:01:26] 君の思い通りかそうじゃないかなんて [00:01:28] 不知道有没有照你想的那样打扮 [00:01:28] 知らないままでjammin' [00:01:30] 姑且即兴发挥 [00:01:30] 軽い身体宙に浮く感じ [00:01:31] 身体轻飘飘的像浮在空中 [00:01:31] コンクリート蹴って夜の帳 [00:01:34] 陨石划破夜空 [00:01:34] 下りた背後 [00:01:35] 在我身后坠落 [00:01:35] Deejay phenomenon one [00:01:36] 像一首气势雄浑的歌曲 [00:01:36] 燃え落ちてhigh [00:01:54] 熊熊燃烧着坠落 [00:01:54] 時にやんなる日々ラジカセ [00:01:56] 收音机每天准时播放音乐 [00:01:56] 聴いてハンマーでヒビ足枷 [00:01:57] 吵得我什么事都做不了 [00:01:57] 外したが故に時に間違える [00:01:59] 想避开却弄错了时间 [00:01:59] でも俺は俺だと確かめる [00:02:02] 但我坚持己见 [00:02:02] どこ吹く街風吹いた [00:02:04] 不知何处而来的风吹过街道 [00:02:04] 逆の方にはイエスタデイ [00:02:06] 吹向过去的时光 [00:02:06] まるで水と油をかき混ぜるように [00:02:08] 像混在一起的水和油 [00:02:08] 上手くいかないのもそれまたストーリー [00:02:11] 就算难以下咽 也是故事的一部分