첫사랑은 죽었다 - 김진표 (金振彪) // 나 어제...니꿈꿨는데, 我昨天 梦到你 꿈속에서 우리...결혼했다. 在梦里我们结婚了 얼마나 행복했는지 알아? 知道有多么幸福吗 내가 아는 모든 사람들이... 我知道的全部的人 아니다아니다. 不是 不是 우릴 아는 모든사람들이 我们知道的全部的人 얼마나 많이 와서 축하해줬는데. 很多人来祝福 왜 맨날 우리가 헀던 얘기들 있잖아...... 为什么我们总是说的那些故事 그게 실현되는줄 알았다니까...아! 以为那个能实现 啊 글구 니 웨딩드레스도 글쿠 然后你的婚纱也那样 내 옷까지 정말 니가 말한대로 连你的衣服 真的像你所说的那样 전부 니가 디자인 했다! 全部都是你设计的 와... 얼마나 잘어울렸는데... 哇 是多么合适 나 정말 정말 진짠줄 알았어..... 我以为是真的真的 .쳇...깨어나서 얼마나 아쉬웠는지 알아? 切 醒来后我你知道我有多么失望 처음만났을때 第一次见面的时候 너의 그 수줍은 웃음과, 你那羞涩的微笑和 첫키스때 니 입술의 그 느낌과, 初吻的时候 你嘴唇的那感觉和 머리결을 넘겨줄 때 너의 향기와, 搂头发的时候 你的香味和 우리1년 축하해준 예쁜 꽃들과, 祝贺我们一年的漂亮的花和 아무도 모르게 어딘가로 갈때나, 让谁也不知道的 去某个地方的时候 침대위에 함께 누워있을 그때나, 在床上一起躺着的那时候 언제나 너와나 눈빛하나 만으로도 통했던게 기억나. 总是还记得你和我只用一个眼神也能想通的 보는것만으로 행복했던 너와나. 只看也很幸福的你和我 어느날 책상위에 놓여있던 有一天在桌子上放着的 그 상자 그속에는 너의 사랑으로 가득차, 那箱子那里面用你的爱情填满的 너무 많은것들 자꾸 떠올라. 总是想起很多事情 아파하던 모습까지다. 连痛苦的样子也 너, 분명히 내게 말했었잖아. 你 分明跟我说 행복할꺼라고, 우리함께영원할꺼라고. 要幸福 我们永远要在一起 언제까지나. 直到永远 저기 길 건너에 있는 작은 언덕 위, 过那条马路的那个小小的山坡上 예쁘장한 집에 살던 나만의 자기. 在漂亮的屋子里生活的只是我的他 저 언덕을 손꼭잡고 뛰어다니고는, 把那个山坡紧紧抓住手跑过的 때로는, 다신 안오르겠다는 언덕앞의 횡단보도, 有的时候 再也不会爬上去 山坡前面的马路 앞을서성이고.수북히 쌓인 담배꽁초, 在前面徘徊 挤满的烟头 애시당초. 만나지나말걸. 늦어버린후회. 最初 不见面就好了 已经后悔晚了 그래 우리다음세상에서 만나 누가볼까 슬쩍 눈물훔쳐, 是的 我们在下一个世界里见面吧 怕别人看见偷偷的哭 지워지지않는나의상처. 我的无法删掉的伤痕 여지까지 생각했던 니가 알던 나. 直到这里想起来的你知道的我 머릿속을 떠나지도 않는 너도다. 不离开头脑里的你 이제 나를 떠나. 너가. 나는 정말 괜찮아. 现在离开我是你 我真的没关系 이젠돌아보지마. 벌써 몇 년 넘게흘렀나. 现在不要往回看 已经过了几年了 그 누구가 세월가면 잊혀진다 했었나. 是谁说了时间流逝会忘记 어디서 뭐하는거야? 在哪里干什么呢 잘 지내고 있긴 한거야? 过的好吗 그래, 내가말하는게 너야. 是的 我说的就是你 누가 너를 나보다 더 사랑하는 거야? 是谁比我更爱你 우리 그렇게 잘통하던 텔레파시. 我们是那样的能说的通 电线杆 돌아올순 없겠지 이젠 다시. 不能回来 现在再也 내게와. 다시 돌아와. 回到我身边 重新回来吧 그래그때 우리솔직했던때로 돌아가. 是的 那时候回到我们真实的时候 아니야. 이건 거짓말이야. 不是 那是谎言 돌아가지마. 너무도 혼란스러워 不要回去 非常混乱 뭐라 말해야하나?