[00:00:00] One of Them - 허클베리 피 (Huckleberry P)/저스디스 (Justhis)/EK [00:00:03] // [00:00:03] 词:허클베리피/저스디스/EK [00:00:06] // [00:00:06] 曲:UGP [00:00:10] // [00:00:10] 编曲:UGP [00:00:13] // [00:00:13] I don't wanna be one of them [00:00:15] // [00:00:15] 난 다른 인간이길 원해 [00:00:17] 我想做不一样的人 [00:00:17] I don't wanna be one of them [00:00:18] // [00:00:18] 난 다른 인간이길 원해 [00:00:27] 我想做不一样的人 [00:00:27] I don't wanna be one of them [00:00:28] // [00:00:28] 나는 니들과 다른 인간이길 원해 [00:00:30] 我要做 和你们不一样的人 [00:00:30] 솔직함이란 단어를 [00:00:31] 我以诚实为担保 [00:00:31] 담보로 돈 벌어 [00:00:32] 赚钱 [00:00:32] 이런 걸 멋있다고 빠네 [00:00:34] 这就叫帅气 [00:00:34] 솔직히 솔직한 적 없어 너네 [00:00:36] 说实话 你们从未诚实过 [00:00:36] 솔직히 솔직한 적 없어 너네 [00:00:38] 说实话 你们从未诚实过 [00:00:38] 이런 걸 보고자란 애들이 정한 [00:00:39] 从小被此耳濡目染的孩子们 [00:00:39] 순위에서 내 이름이 띄지 않길 원해 [00:00:42] 既定的名次 希望我的名字不会出现在其中 [00:00:42] 하고 싶은 말이 [00:00:43] 连自己想说什么 [00:00:43] 뭔지도 모르는 래퍼들 [00:00:44] 都不知道的Rapper们 [00:00:44] 걔네가 무기로 쓰는 [00:00:45] 他们用作武器的 [00:00:45] 또 하나의 단어 hustle [00:00:47] 其中一个单词 忙碌 [00:00:47] 희망사항으로만 [00:00:48] 唱着用痴心妄想 [00:00:48] 채워놓은 verse들 읊어대며 [00:00:49] 填满的歌曲 [00:00:49] 자기는 성공했데 [00:00:50] 然后说自己成功了 [00:00:50] 모두 그런 식으로 [00:00:51] 大家都用这种方式挣钱 [00:00:51] 번 돈에 대해 자랑스러워해 [00:00:53] 然后自豪着 [00:00:53] 허나 내 귀엔 죄다 소음공해네 [00:00:55] 可我听到的 全都是噪音污染 [00:00:55] 감성팔이는 싫다면서 [00:00:56] 嘴上说着讨厌打感情牌 [00:00:56] 죄다 부모님 빚 얘기만 해 [00:00:58] 可唱的都是有关父母 债务的歌词 [00:00:58] 자주 만나게 될 테니 중지랑 [00:01:00] 我们会常见面的 和中指 [00:01:00] 지금부터 친하게 지내길 바래 [00:01:02] 希望从现在起 能好好相处 [00:01:02] One of a kind [00:01:03] // [00:01:03] Do you wanna be one of a kind [00:01:05] // [00:01:05] 죽었다 깨어나도 [00:01:06] 即使重生一次 [00:01:06] 절대로 될 수 없다에 [00:01:07] 也绝成不了 [00:01:07] 내 두 손목을 걸어볼까 해 [00:01:08] 所以 我赌上我的双手 [00:01:08] 니가 이 모든 걸 관둘 때까지 [00:01:10] 直到你放弃这一切为止 [00:01:10] 난 너의 영원한 눈엣가시 [00:01:12] 我会是你永远的眼中钉 [00:01:12] 입 벌리고 있는 단두대같이 [00:01:13] 仿佛张着嘴的断头台 [00:01:13] 니 주둥이를 다물게 하지 [00:01:15] 让你闭上嘴 [00:01:15] 그러니 알았으면 꺼져버려 [00:01:17] 知道了 滚开吧 [00:01:17] 30초 안에 [00:01:18] 30秒之内 [00:01:18] Real한 sh*t 좋아하네 [00:01:20] 说什么混账话呢 [00:01:20] 난 하나둘씩 조각내 [00:01:22] 我一个个雕刻 [00:01:22] I don't wanna be one of them [00:01:23] // [00:01:23] 난 다른 인간이길 원해 [00:01:25] 我想做不一样的人 [00:01:25] I don't wanna be one of them [00:01:27] // [00:01:27] 난 다른 인간이길 원해 [00:01:29] 我想做不一样的人 [00:01:29] 이런 말을 하면 [00:01:29] 要是说这种话 [00:01:29] 모두 가운뎃 손가락을 내밀었네 [00:01:32] 大家会全伸出中指 [00:01:32] 이런 말을 하는 것이 [00:01:33] 说这种话 [00:01:33] 불편하겠지 그 누군가에게는 [00:01:36] 某些人听了会很不舒服吧 [00:01:36] 새로운 걸 들으면 구리다 하고 [00:01:38] 听到新颖的歌 就说不好听 [00:01:38] 익숙한 걸 들으면 베꼈다 하고 [00:01:39] 听到熟悉的歌 就说是抄袭的 [00:01:39] 그런 병신 리스너들이랑 [00:01:40] 和这种傻x听众吵架的 [00:01:40] 말싸움하는 게 한국 래퍼들이고 [00:01:42] 就是现在的韩国Rapper们 [00:01:42] 난 하얀 손 hah [00:01:43] 我手是白色的 [00:01:43] 백수야 누워서 내 허벅지만 [00:01:44] 游手好闲 只是躺着挠大腿 [00:01:44] 긁어도 가능한 생활 내꺼야 [00:01:46] 也可以的生活 是我的 [00:01:46] 한 번도 보인 적 없는 뒤 새거야 [00:01:48] 从未露出的背后 是新的 [00:01:48] 이 가사보다 더러운 게 [00:01:49] 比这歌词更脏的 [00:01:49] 니가 빨고 댄 거야 hah [00:01:50] 是你吸的东西 [00:01:50] 라이밍이 돼버리는 헉피랑 젓디는 [00:01:52] 成为Rhyming的Huckleberry P和JUSTHIS [00:01:52] 이어져 내려가지 분신 to jt2 de [00:01:54] 继续向下 分身 to jt2 de [00:01:54] 그래 쇼미더머니 없었으면 우리두 [00:01:56] 是啊 没上SMTM的话 [00:01:56] 돈 못 벌었겠지라고 생각하는 [00:01:58] 我们两个肯定挣不到钱 [00:01:58] 미친 새끼들이 아직도 존나게 많아 [00:02:00] 这样认为的疯子还有很多 [00:02:00] 앨범 낼 시간에 방송 탄 [00:02:01] 在出专辑的时候上节目的 [00:02:01] 씨발 놈들이 방송 없이 [00:02:02] 混蛋们 除开节目 [00:02:02] 나랑 붙었다면 [00:02:03] 来和我比比啊 [00:02:03] 이 바닥에서 당연히 [00:02:05] 在这领域里当然 [00:02:05] 내가 좆 발랐지 이 씹새끼야 [00:02:07] 我才是最厉害的 你个混蛋 [00:02:07] Mic swagger에서 이미 말했어 [00:02:08] 在Mic swagger中已经说过了 [00:02:08] 갖고 오라고 니 랩 bars [00:02:10] 有本事就拿来听听 你的说唱 [00:02:10] 여자 꼬실 때나 [00:02:11] 而不是你用来勾引女人的 [00:02:11] 써본 니 근육 말고 b**ch [00:02:12] 肌肉 [00:02:12] 몸집 키워도 키운 이유가 b**ch [00:02:14] 练壮身体的原因 [00:02:14] 흑인 머리 해봐도 니 랩은 김치 [00:02:16] 即使做了黑人发型 你的说唱也是泡菜 [00:02:16] 난 걍 김치 머리하고 [00:02:17] 我干脆顶个泡菜头 [00:02:17] F**k these b**ches [00:02:18] // [00:02:18] Original은 Adidas [00:02:19] 最初 阿迪达斯 [00:02:19] 로고 같은 게 아냐 [00:02:19] 不像那个商标 [00:02:19] How to spit이지 [00:02:21] 该怎么唱 [00:02:21] 니 직업은 인스타그래머 [00:02:22] 你的职业是Instagram玩家 [00:02:22] 팔로워에 목메는 [00:02:23] 执着于粉丝数的 [00:02:23] 새끼들이 무슨 리더 [00:02:24] 家伙们 做什么开路人 [00:02:24] 걍 팔로워 일반 예쁜 여자 [00:02:26] 比一般漂亮女人的粉丝数 [00:02:26] 팔로워보다 적은 [00:02:27] 还少的 [00:02:27] 팔로워 숫자 [00:02:28] 粉丝数 [00:02:28] 글고 회색분자밖에 없어 [00:02:29] 文字只有灰色分子 [00:02:29] 니 팬은 니 음악 [00:02:30] 你的粉丝不买你的音乐 [00:02:30] 안 사고 니 공연 안 가 [00:02:32] 不去看你的演出 [00:02:32] 걍 니 옷이나 봐 [00:02:33] 就只关注你的衣服 [00:02:33] 웃음소리로 치던 [00:02:34] 以笑声来写 [00:02:34] 상중하로 치던 우리 앞에 [00:02:35] 以上中下来分类 我们面前 [00:02:35] 니넨 다 하하하하하 [00:02:37] 你们都哈哈哈哈哈 [00:02:37] 내 랩은 유치한데 [00:02:38] 你的说唱很幼稚 [00:02:38] 시장과 사장은 딜을 치지 [00:02:39] 市场和社长做交易 [00:02:39] 난 결코 계산을 하면서 [00:02:41] 我才不会边计算 [00:02:41] 산 게 아니지 [00:02:41] 边买 [00:02:41] 걍 모두가 왕이라 말하고 싶어서 [00:02:43] 都想被称为王 [00:02:43] 왕처럼 살다 보니까 [00:02:44] 而像王一样生活 [00:02:44] 유리한 딜만 다 채가 [00:02:46] 然后发现 有利的交易 都被抢走 [00:02:46] I wanna be one of them 옛날 [00:02:47] 曾经我想成为他们中的一员 [00:02:47] 근데 이미 먼 길을 왔네 [00:02:49] 但已经走了太远 [00:02:49] 나 이제는 되고 싶어도 안 될 거야 [00:02:51] 如今 我想当也不会去当 [00:02:51] 물론 되고 싶던 적도 없지 [00:02:52] 当然本来就不想当 [00:02:52] 미취학아동 이후엔 [00:02:54] 在未入学儿童之后 [00:02:54] 니네는 젊은 게 아니고 미성숙해 [00:02:56] 你们不是年轻 而是幼稚 [00:02:56] Go back to your land [00:02:57] // [00:02:57] F**king peter pans [00:02:58] // [00:02:58] 걍 지워 니 직업에서 [00:02:59] 删掉吧 从你职业里 [00:02:59] 래퍼라고 말해도 안 하니 [00:03:01] 删掉Rapper [00:03:01] 우리가 지우개 야 이 입장 돼 봐 [00:03:05] 我们来帮你删 喂 换个立场想想 [00:03:05] Don't wanna be one of them now [00:03:05] // [00:03:05] 그래 깔게 나 엠창 [00:03:07] 好啊随便说 我就是没出息 [00:03:07] Give you my word [00:03:07] // [00:03:07] 나보다 쎈 나의 말 [00:03:09] 我的话比我更厉害 [00:03:09] 이게 뭔 말인지 아는 사람들 중 [00:03:11] 知道这是什么意思的人中 [00:03:11] One of them 나 [00:03:12] 其中一个就是我 [00:03:12] Justhis [00:03:12] // [00:03:12] I don't wanna be one of them [00:03:13] // [00:03:13] 난 다른 인간이길 원해 [00:03:15] 我想做不一样的人 [00:03:15] I don't wanna be one of them [00:03:16] // [00:03:16] 난 다른 인간이길 원해 [00:03:18] 我想做不一样的人 [00:03:18] 이런 말을 하면 모두 [00:03:19] 要是说这种话 [00:03:19] 가운뎃 손가락을 내밀었네 [00:03:22] 大家会全伸出中指 [00:03:22] 이런 말을 하는 것이 불편하겠지 [00:03:23] 说这种话 [00:03:23] 그 누군가에게는 [00:03:26] 某些人听了会很不舒服吧 [00:03:26] 그냥 난 내가 되고 싶어 [00:03:27] 我就是想成为 [00:03:27] 시간이 지나도 어려운 문제 [00:03:29] 时间过去后 也难以解决的问题 [00:03:29] 문제 속에서도 내 근본 [00:03:30] 问题中 因为我的本源 [00:03:30] 내 출신 덕택에 [00:03:31] 我的出身 [00:03:31] 조금은 확신이 섰네 [00:03:32] 得以有些确信 [00:03:32] 사실 이 노래를 받았을 때도 [00:03:33] 其实在拿到这首歌的时候 [00:03:33] 한 건을 해내야 된다고 [00:03:35] 想做出个成功的作品 [00:03:35] 난 생각을 했지 [00:03:36] 我这样想着 [00:03:36] 변화를 위해 but 변한적 없네 [00:03:37] 为了变化 却没有变过 [00:03:37] 변화를 위해 but 변한적 없네 [00:03:39] 为了变化 却没有变过 [00:03:39] Ek got a brand new flow 그래 [00:03:41] Ek唱着brand new的节奏 是啊 [00:03:41] Ek got a brand new 멋 [00:03:42] Ek唱着brand new的节奏 [00:03:42] 딱히 달리 방도 없이 [00:03:43] 没什么奔跑的诀窍 [00:03:43] 되는대로 랩 했고 [00:03:44] 顺其自然说唱 [00:03:44] 말보다는 행동 내 입으로 말고 [00:03:46] 不说话而是用行动表示 不会自我夸耀 [00:03:46] 돈보단 행보 돈보단 행복 [00:03:47] 比起钱 更重视幸福 [00:03:47] 근데 난 먼저 가난을 해결 [00:03:49] 但我先解决贫穷 [00:03:49] 가난이 준 건 남과 다른 점 [00:03:51] 贫穷给予我的 不一样的东西 [00:03:51] 근데 어느새 남과 날 비교 [00:03:53] 不知不觉 不再将我与他人比较 [00:03:53] 하지 않게 됐지 리듬이 보여 [00:03:54] 看到节奏 [00:03:54] 어느새 조금은 편안히 누워 [00:03:56] 不知不觉 可以安心躺下 [00:03:56] 경험은 내 고갤 숙이게 만들었고 [00:03:58] 经验使我谦逊 [00:03:58] 다시 한번 처음으로 제자리로 가지 [00:04:00] 重回起点 [00:04:00] 알잖아 인생은 한 번 맞잖아 [00:04:01] 知道吧 人生只有一次 [00:04:01] 누구든 모두가 죽어 [00:04:03] 无论是谁 都有一死 [00:04:03] 망각해 잠시 그전에 빨리 [00:04:04] 忘却 在那之前 快点醒悟 [00:04:04] 알아차린 뒤 쫓아내 가치 [00:04:06] 赶走 价值 [00:04:06] 너는 무얼 원하길래 말을 했니 [00:04:08] 你想得到什么 才这么说 [00:04:08] 그렇게 남과 다른 나보다는 [00:04:09] 比起要做不同于别人的我 [00:04:09] 어제보다 다른 [00:04:09] 我更想 [00:04:09] 내가 되기를 원해 어렵다고 [00:04:11] 做不同于昨天的自己 虽然难 [00:04:11] 해보니까 되더라고 404

404,您请求的文件不存在!