[00:00:00] Scandal - 이효리 (李孝利) [00:00:04] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:04] 기가 막힌 Scandal [00:00:06] 气死人的 [00:00:06] 독이 발린 Sweet candy [00:00:09] 抹着毒的 [00:00:09] 웃지 못 할 Scandal [00:00:13] 笑不出来的 [00:00:13] 기가 막힌 Scandal [00:00:16] 气死人的 [00:00:16] 독이 발린 sweet candy [00:00:19] 抹着毒的 [00:00:19] 사람들을 유혹해 너무 달콤한 [00:00:22] 诱惑众人的太过甜美的 [00:00:22] Lie! lie! lie! lie! [00:00:24] // [00:00:24] 함정인가 봐 [00:00:25] 大概是陷阱吧 [00:00:25] 웃지 못 할 Scandal [00:00:28] 笑不出来的 [00:00:28] 비밀스런 Sweet candy [00:00:31] 秘密般的 [00:00:31] 내 귓가에 들리는 달콤 씁쓸한 [00:00:35] 我耳边听到的甜美苦涩的 [00:00:35] Lie! lie! lie! lie! [00:00:37] // [00:00:37] 빠져 드나 봐 [00:00:38] 大概陷进去了吧 [00:00:38] Oh my god [00:00:39] // [00:00:39] 오늘 아침 기사래 [00:00:41] 今天早上的报道 [00:00:41] 밥을 먹은 건 딱 한 번뿐인데 [00:00:44] 在一起只吃过一次饭而已 [00:00:44] Talk ‘bout ma love scandal [00:00:47] // [00:00:47] Hide and sick [00:00:48] // [00:00:48] 하다 날 찾았대. [00:00:50] 说要找我 [00:00:50] So hot it hot it news [00:00:51] // [00:00:51] So tell me tell me truth [00:00:53] // [00:00:53] 그 잘난 입들로 그래 신들 나겠지 [00:00:56] 用那了不起的嘴 都挺乐呵的吧 [00:00:56] 나조차 모르는 x맨 내게 알려 줘 [00:00:59] 连我自己都不知道的 告诉我吧 [00:00:59] 난 답답해 미쳐 뭘로 증명해 [00:01:02] 我郁闷死了 要怎么才能证明 [00:01:02] 기가 막힌 Scandal [00:01:05] 气死人的 [00:01:05] 독이 발린 sweet candy [00:01:08] 抹着毒的 [00:01:08] 사람들을 유혹해 너무 달콤한 [00:01:12] 诱惑众人的太过甜美的 [00:01:12] Lie! lie! lie! lie! [00:01:14] // [00:01:14] 함정인가 봐 [00:01:15] 大概是陷阱吧 [00:01:15] 웃지 못 할 Scandal [00:01:18] 笑不出来的 [00:01:18] 비밀스런 Sweet candy [00:01:21] 秘密般的 [00:01:21] 내 귓가에 들리는 달콤 씁쓸한 [00:01:24] 我耳边听到的甜美苦涩的 [00:01:24] Lie! lie! lie! lie! [00:01:27] // [00:01:27] 빠져 드나 봐 [00:01:28] 大概陷进去了吧 [00:01:28] 그래 말할게 비방용은 아니야 [00:01:30] 好吧 我会说的 不是节目中扮的那种 [00:01:30] 나는 사랑했었고 이별도 했겠지 [00:01:33] 我曾经恋爱过 也曾分手过 [00:01:33] 누굴 콕 집어서 말할 순 없지만 [00:01:36] 虽然不能明确说出是谁 [00:01:36] 네가 아는 것 중엔 반은 다 소설인걸. [00:01:40] 但你所知道的 有一半都是编造的 [00:01:40] Don’t call me sorry! sorry! [00:01:43] // [00:01:43] I can tell you all nothing! nothing! [00:01:46] // [00:01:46] I need more some caffeine! caffeine! [00:01:49] // [00:01:49] Oh god' [00:01:51] // [00:01:51] 숨이 막힐 것 같아! [00:01:52] 呼吸好像要停止了 [00:01:52] 기가 막힌 Scandal [00:01:55] 气死人的 [00:01:55] 독이 발린 sweet candy [00:01:58] 抹着毒的 [00:01:58] 사람들을 유혹해 너무 달콤한 [00:02:02] 诱惑众人的太过甜美的 [00:02:02] Lie! lie! lie! lie! [00:02:04] // [00:02:04] 함정인가 봐 [00:02:05] 大概是陷阱吧 [00:02:05] 웃지 못 할 Scandal [00:02:07] 笑不出来的 [00:02:07] 비밀스런 Sweet candy [00:02:10] 秘密般的 [00:02:10] 내 귓가에 들리는 달콤 씁쓸한 [00:02:14] 我耳边听到的甜美苦涩的 [00:02:14] Lie! lie! lie! lie! [00:02:16] // [00:02:16] 빠져 드나 봐 [00:02:42] 大概陷进去了吧 [00:02:42] 기가 막힌 Scandal [00:02:45] 气死人的 [00:02:45] 독이 발린 sweet candy [00:02:48] 抹着毒的 [00:02:48] 사람들을 유혹해 너무 달콤한 [00:02:51] 诱惑众人的太过甜美的 [00:02:51] Lie! lie! lie! lie! [00:02:53] // [00:02:53] 함정인가 봐 [00:02:55] 大概是陷阱吧 [00:02:55] 웃지 못 할 Scandal [00:02:57] 笑不出来的 [00:02:57] 비밀스런 Sweet candy [00:03:00] 秘密般的