[00:00:00] A Real Man - Swings (스윙스)/에일리 (Ailee) [00:00:13] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:13] 모두가 너에게 요구하는 건 [00:00:14] 世人对你要求的 [00:00:14] 진짜 많아 [00:00:16] 实在太多 [00:00:16] 공부하러 학교 가는데 [00:00:17] 去学校是为了上学 [00:00:17] 귀찮은 화장 [00:00:18] 还要繁琐地化妆 [00:00:18] High heels 성적관리 [00:00:20] 高跟鞋 成绩管理 [00:00:20] 또 뭔 TOEIC 점수 [00:00:21] 还有什么托业分数 [00:00:21] 니 지성에 대해 [00:00:22] 对于你的知性 [00:00:22] 관심을 가진 놈이 없고 [00:00:24] 却没有人感兴趣 [00:00:24] 부모님도 그래 [00:00:25] 父母也这样 [00:00:25] 대충 시집가자 girl [00:00:27] 粗略嫁人吧 女孩 [00:00:27] 아저씨긴 한데 [00:00:28] 虽然是个大叔 [00:00:28] 직책 좋은 총각 만났어 [00:00:30] 却遇到了个守本分的小伙子 [00:00:30] 예쁘지 않으면 [00:00:31] 如果不漂亮 [00:00:31] 숙녀 취급받기 힘든 사회 [00:00:33] 就难以得到淑女待遇的社会 [00:00:33] 찌질이들은 왜 [00:00:34] 自以为是的家伙们 为什么这样 [00:00:34] 여자들이 성형하녜 [00:00:36] 女人们去整形了 [00:00:36] 참 그냥 기가 차 [00:00:37] 真是让人无语 [00:00:37] 머리 안에선 쥐가 나 [00:00:38] 脑袋抽筋了 [00:00:38] 절대 포기는 싫잖아 [00:00:40] 绝对不想放弃的嘛 [00:00:40] 오늘까지 매일 피와 살을 [00:00:42] 因为至今为止 每天 [00:00:42] 다 깎아가며 [00:00:42] 流血流汗地 [00:00:42] 너의 자존감을 건설했으니 [00:00:44] 建立你的自尊心 [00:00:44] 여태껏 고생한 게 결국엔 [00:00:46] 努力到今天 最终 [00:00:46] 시꺼먼 ending으로 [00:00:48] 以一个漆黑的结局 [00:00:48] 끝나는 건 당연히 싫지 [00:00:49] 来结束 当然让人讨厌了 [00:00:49] 그게 뭐냐고 [00:00:50] 那算什么 [00:00:50] 현실과 타협해서 [00:00:52] 妥协于现实 [00:00:52] 준비 안 된 젊은 엄마로 [00:00:53] 作为一个没有准备好的年轻妈妈 [00:00:53] 꽃 같던 날들을 다 마감하는 것 [00:00:56] 结束了花样年纪 [00:00:56] 내가 여자였어도 [00:00:57] 即使我是女人 [00:00:57] 그런 계약은 안 할껄 [00:00:59] 也决不愿订立那种契约 [00:00:59] 일이 꼬이고 안 풀릴 때 [00:01:03] 事情不顺 难以解决的时候 [00:01:03] 울고 싶을 때는 울어도 돼 [00:01:06] 想哭的时候 就哭吧 [00:01:06] 또 모든 게 미워 보일 땐 [00:01:09] 一切看起来都很讨厌的时候 [00:01:09] 화내고 싶으면 넌 내도 돼 [00:01:11] 想生气 你就生气吧 [00:01:11] 이해해 나는 널 [00:01:13] 我能够理解你 [00:01:13] 그래 지금 얘기해봐 다 모든 걸 [00:01:15] 是的 现在说出来吧 因为这一切 [00:01:15] 들어줄 테니까 oh [00:01:17] 我都会倾听 [00:01:17] Everything's gonna be alright [00:01:21] 一切都会好起来的 [00:01:21] 웃고 싶을 때는 웃어줘 [00:01:23] 想笑的时候 就笑吧 [00:01:23] 아무리 나쁜 연애 경험을 했어도 [00:01:24] 不管经历了多么糟糕的恋爱 [00:01:24] 너는 다시 또 [00:01:25] 你也再次 [00:01:25] 사랑에 빠지고 [00:01:26] 陷入爱里 [00:01:26] 때로는 몇 번 더 다치고 [00:01:28] 偶尔会再受伤几次 [00:01:28] 아무리 똑똑하다고 [00:01:30] 不管自认为 [00:01:30] 스스로 생각해도 [00:01:31] 多么聪明 [00:01:31] 좋은 남자란 게 뭔지 [00:01:33] 所谓的好男人是什么 [00:01:33] 절대 불가능한 해독 [00:01:34] 是绝对不可能的解读 [00:01:34] 자신감 많고 [00:01:35] 遇到了充满自信 [00:01:35] 능력 좋은 남잘 만났더니 [00:01:37] 又有能力的男人 [00:01:37] 그 매력을 가지고 [00:01:38] 却带着那份魅力 [00:01:38] 딴 여자와 바람 폈지 [00:01:40] 移情别恋和别的女人在一起了 [00:01:40] 순진한 남자 잡은 것 같아 [00:01:42] 似乎抓到了纯真的男人 [00:01:42] 맘이 편안한데 [00:01:43] 心里很舒服 404

404,您请求的文件不存在!