[00:00:00] 별이 빛나는 밤에 (星光闪耀的夜晚) - 매드 클라운 (Mad Clown)/강선아 (姜善雅) [00:00:22] // [00:00:22] Yeah, 가끔 뜬금없이 가슴이 먹먹해 질 때 있지 [00:00:27] // [00:00:27] Yeah, 혼자 남은 새벽에 난 정처 없어졌지 [00:00:34] Yeah, 有时候全无预兆心里闷得慌 [00:00:34] 소리헤다 on the track & Mad C on the mic [00:00:37] Yeah, 独自守着黎明有种漂泊心情 [00:00:37] Relax your mind and Let your soul fly [00:00:40] 呛声 [00:00:40] 별이 빛나는 밤에 떠나 [00:00:42] // [00:00:42] D'angelo 의 Voodoo Nujabes, Guru [00:00:44] 星光闪耀的夜晚 出发吧 [00:00:44] 두근거리는 새벽의 기분 좋은 groove [00:00:47] // [00:00:47] I like this 새벽이 주는 고요한 vibe에 [00:00:50] 听得清心跳的凌晨 心情好的律动 [00:00:50] 나 가끔 후드 걸치고 한강으로 riding [00:00:53] 我喜欢 凌晨给予的宁静氛围里 [00:00:53] 갑갑했어 여태 꿈만 꾸고 산 건 아닌가 좀 막막했어 [00:00:57] 有时我会扣上卫衣帽子 汉江边骑车 [00:00:57] 나답게 서길 바라지만 항상 [00:01:00] 透不过气 是不是一直做着白日梦活过来 我有点茫然 [00:01:00] 쳇바퀴 도는 내가 좀 답답했어 [00:01:02] 虽然总想要活出自己的样子来 [00:01:02] 별이 빛나는 밤에 떠나지 [00:01:05] 但像仓鼠蹬轮子白费力气 多少有些郁闷 [00:01:05] 손에 쥔 핸드폰 잠깐 꺼놨지 [00:01:08] 星光闪耀的夜晚 出发吧 [00:01:08] 페달 두 개 밟고 riding 바람이 뺨에 [00:01:11] 暂时关掉手中的手机 [00:01:11] 세게 닿을수록 더 뻐근해지는 다리 [00:01:13] 踩上两个脚蹬骑车 风重重撞在两颊上 [00:01:13] 더워진 몸이 찬 새벽공기에 닿고 [00:01:16] 腿也酸了起来 [00:01:16] 이마에 맺힌 외로움을 닦고 [00:01:18] 把发热的身体置于凌晨的空气中 [00:01:18] 별이 빛나는 밤에 떠나지 [00:01:20] 擦去郁结于额头的孤独 [00:01:20] 희미하게 터오는 아침이 올 때까지 [00:01:24] 星光闪耀的夜晚 出发吧 [00:01:24] An empty street [00:01:25] 直到晨光熹微 拂晓来临 [00:01:25] An empty House [00:01:29] 一条空荡的街道 [00:01:29] I wonder how, wonder why [00:01:33] 一座空荡的房子 [00:01:33] 그대의 눈빛 속에 흔들리는 내 모습 [00:01:43] 我想知道为什么 [00:01:43] 바람이 기분 좋게 부는 어느 저녁 [00:01:45] 在你的目光中动摇的我的样子 [00:01:45] 항상 그렇듯 라디오를 켜고 [00:01:47] 某个傍晚 令人愉悦的风吹起 [00:01:47] 난 집 주위 골목길을 혼자 걸어 [00:01:49] 照常开着收音机 [00:01:49] 떨어진 낙엽들만큼 새긴 발자국만큼 [00:01:52] 一个人走在家附近的巷子里 [00:01:52] 난 하루하루 변하고 있을까 [00:01:54] 好比掉落的树叶 留下的脚印 [00:01:54] I don't know 잘 모르겠어 [00:01:56] 我是否一天天的也在变化 [00:01:56] 삶은 똑같은 실수들 주위를 맴돌아 계속 [00:01:59] 我不知道 我搞不清楚 [00:01:59] 어제는 관계란 도화지, 욕심이란 가위로 [00:02:02] 相同的错误总在我身上循环 反复 [00:02:02] 심술궂게 내 사랑을 또 오려냈어 [00:02:04] 昨天我再次用贪心这把剪刀 [00:02:04] 별이 빛나는 밤에 떠나지 [00:02:07] 在关系的画纸上歪斜地裁出我的爱情 [00:02:07] 손에 쥔 핸드폰 잠깐 꺼놨지 [00:02:10] 星光闪耀的夜晚 出发吧 [00:02:10] 페달 두 개 밟고 riding [00:02:12] 暂时关掉手中的手机 [00:02:12] 바람이 뺨에 세게 닿을수록 더 뻐근해지는 다리 [00:02:15] 踩上两个脚蹬骑车 [00:02:15] 거친 숨이 가슴을 한번 훑고 [00:02:17] 风重重撞在两颊上 腿也酸了起来 [00:02:17] 어제의 걱정 길 위에 다 두고 [00:02:20] 把发热的身体置于凌晨的空气中 [00:02:20] 별이 빛나는 밤에 떠나지 [00:02:23] 擦去郁结于额头的孤独 [00:02:23] 희미하게 터오는 아침이 올 때까지 [00:02:46] 星光闪耀的夜晚 出发吧 [00:02:46] An empty street 404

404,您请求的文件不存在!