[00:00:00] Tired of Talking (厌倦聊天) (Dave Aude House Mix) - Léon (利昂) [00:00:00] // [00:00:00] Written by:Lotta Lindgren/Agrin Rahmani [00:00:02] // [00:00:02] I'm tired of talking [00:00:20] 我不想多说了 我已厌倦 [00:00:20] Do you sometimes thought can sleep away [00:00:24] 你有时会让时光从你的指缝悄然溜走吗 [00:00:24] Something just feels different about you baby [00:00:27] 有的时候只是感觉你变了模样 宝贝 [00:00:27] Don't wanna hear about you crazy drunk night out [00:00:31] 不想听到你的胡言乱语 酩酊大醉 夜不归宿 [00:00:31] I don't believe that you just passed out on the couch [00:00:35] 我不相信你就这样倒在沙发上 醉的不省人事 [00:00:35] I can see there's something in the way you move [00:00:39] 从你的一举一动中 我看见一切已无法改变 [00:00:39] You're acting like there's something else to prove [00:00:42] 你表现得就好像还剩下什么东西留待证明 [00:00:42] And all these lies they keep on slipping out [00:00:46] 所有那些谎言悄然不断地浮出水面 [00:00:46] I said I don't believe that you just passed out on the couch [00:00:51] 我说过 我不相信你就这样倒在沙发上 醉的不省人事 [00:00:51] On and on and on it goes [00:00:54] 死性不改 恶性循环 [00:00:54] On and on and on it goes [00:00:58] 死性不改 恶性循环 [00:00:58] 'Cause I've been nothing but good to you [00:01:02] 因为对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:01:02] You're holling into the night walk through [00:01:05] 你对着漫长黑夜嚎叫也无济于事 [00:01:05] And I'm tired of talking talking talking talking [00:01:10] 我不想多说了 我已厌倦 [00:01:10] I've been nothing but good to you [00:01:13] 对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:01:13] And I'm tired of talking talking talking talking [00:01:17] 我不想多说了 我已厌倦 [00:01:17] I've been nothing but good to you [00:01:44] 对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:01:44] Every moment my heart went all black and cold [00:01:48] 每当我的心沉入一片黑暗 冰冷无比 [00:01:48] Nothing stings as much like never known [00:01:51] 没有什么比从来不知道来的更加刺痛 [00:01:51] What you've been up too big you're crashing down [00:01:55] 你又在做什么 现在你又在和谁缠绵 [00:01:55] I wanna get rid of the feeling turn it all around [00:01:59] 我想摆脱这种感觉 扭转现状 [00:01:59] 'Cause I've been nothing but good to you [00:02:03] 因为对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:02:03] You're holling into the night walk through [00:02:07] 你对着漫长黑夜嚎叫也无济于事 [00:02:07] And I'm tired of talking talking talking talking [00:02:11] 我不想多说了 我已厌倦 [00:02:11] I've been nothing but good to you [00:02:14] 对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:02:14] And I'm tired of talking talking talking talking [00:02:19] 我不想多说了 我已厌倦 [00:02:19] I've been nothing but good to you [00:02:30] 对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:02:30] I'm tired of talking [00:02:38] 我不想多说了 我已厌倦 [00:02:38] Talking [00:02:45] 我不想多说了 [00:02:45] I'm tired of talking [00:02:56] 我不想多说了 我已厌倦 [00:02:56] Get out the door and disappear [00:03:00] 走出这扇门 就此消失不见 [00:03:00] When you'll get home I won't be here [00:03:03] 当你回到家中 我已不在原地等待 [00:03:03] Don't act surprised as if you care [00:03:07] 不要表现得很惊讶 就好像你曾在乎过一样 [00:03:07] Don't even bother [00:03:08] 甚至不愿再去打扰 [00:03:08] 'Cause I've been nothing but good to you [00:03:28] 因为对你而言我什么都不是 早已缘分散尽 [00:03:28] Talking [00:03:36] 我不想多说了 [00:03:36] Talking [00:03:58] 我不想多说了 [00:03:58] I'm tired of talking 404

404,您请求的文件不存在!