Hide and Seek (Japanese Ver.) - SF9 (에스에프나인) // 词:JUNG JUNHO/Erik Lidbom/Andreas Öberg//中村僚/PA-NON // 曲:Andreas Öberg/Erik Lidbom // Here's a little song for you girl woo yeah // Nanananana woo hoo // ベイビー baby ねぇ何話したいの? 呐 想说点什么呢 君の胸のうちをエゴサーチ 在你的心中搜索一下 なんか 诸如此类 はじめて会った日の二人みたい 像初次见面那天的我们似的 ぎこちないじゃん oh baby 看上去很拘谨吧 oh baby どうして? 为什么? 隠したって無駄だよ 隐藏是没用的 No no no no no no no // 「気にしないで」ふと下向いて 说着“不要介意”突然向下看 そわそわして赤くなって 坐立不安 脸颊通红 本当はもう気付いてるよ 其实我已经注意到了 アイヤイヤイヤ 啊 不 不 不 心臓はドキドキ 心脏怦怦乱跳 しっぱなし止まらない yeah 没完没了 まだかな?もういいかい? 还没好吗?已经好了吗? すべてお見通しさ僕に 全部已经看穿了 君の心読めないって思った? 你以为我不知道你在想什么? それでも fall in love 即便如此 依然坠入爱河 騙されるフリも楽じゃないよ 假装被骗也不容易哦 I know 我知道 探しちゃおうか捕まえようか 去寻找吧 抓捕吧 我慢限界正直言えば 忍耐已经到了极限 说实话 まだかな?もういいかい? 还没好吗?已经好了吗? La la I'm playin' with love // モーションかけてもいいかな? 对她使个眼色应该没关系吧 All right // いたずらな心の spoiler 恶作剧心理的spoiler Oh noうまく言葉にできてなくて Oh no 还不能用语言表达出来 妄想してるだけ 还只是妄想 僕らの fall in love 我们fall in love 頬赤らめるように 脸颊仿佛被染红了一般 幼き日の少女に 把你替换成了 君は成り替わって 年幼的少女 マジ justガチ 真的吗 是认真的 コントロールできないぜ 已经控制不住了 今すぐにでも 现在想立刻 抱きしめたい get you 拥抱你 得到你 そんなふうになぜ驚くの 那样的话为什么惊讶呢 指がそっと触れてビクっと 手指轻轻碰触 你就吓了一跳 リアクションも可愛らしいね 反应很可爱呢 アイヤイヤイヤ 啊 不 不 不 揺れる視線に僕はもう 在游离的视线中 釘付け yeah 我已经锁定你了 まだかな?もういいかい? 还没好吗?已经好了吗? すべてお見通しの僕に 全部已经看穿了 君は「まあだだよ」 对我来说 你还棋差一招呢 なんて誤魔化すの? 为什么会隐瞒呢? それでも fall in love 即便如此 依然fall in love 恋は始まっているんだね 恋爱已经开始了吧 きっと you know 你一定知道的 奪っちゃおうか連れ去ろうか 要夺去吗 要带走吗 メーター上限とっくに過ぎた 忍耐已经超过了极限 まだかな?もういいかい? 还没好吗?已经好了吗? La la I'm playin' with love // あー知らんふりして 啊 假装不知道 あーイジワルしたいわけじゃない 啊 并非想要对你使坏 そんな君がすごく 只是那样的你 可愛くて好きで 太可爱了 我好喜欢 前よりもっと可憐な you 你比之前更可爱哦 そうみんな惹かれそうな花のよう 就像能够吸引大家的鲜花一样 いつか僕のベールくるまって 什么时候能穿上我的婚纱 二人の未来に捧げよう OK? 一起为我们的未来献礼 OK? まだかな?もういいかい? 还没好吗?已经好了吗? すべてお見通しさ僕に 全部已经看穿了 君の心読めないって思った? 你以为我不知道你在想什么? 分かんない? 不明白? それでも fall in love 即便如此 依然坠入爱河 騙されるフリも楽じゃ 假装被骗也 ないよ 不轻松哦 マイガール 我的女孩 I know 我知道 マイガール 我的女孩 探しちゃおうか 去寻找吧 捕まえようか 抓捕吧 我慢限界 404

404,您请求的文件不存在!