[00:00:00] N'Oubliez Jamais(Edit) (永远不要忘记) - Joe Cocker (乔·库克) [00:00:22] // [00:00:22] Papa why do you play all the same old songs [00:00:29] 爸爸 为何你还在播放那同一首老歌 [00:00:29] Why do you sing with the melody [00:00:34] 为何你跟着那旋律歌唱 [00:00:34] 'Cause down on the street [00:00:36] 因为就在这条街道上 [00:00:36] Something's goin' on [00:00:40] 新的旋律正在兴起 [00:00:40] There's a brand new beat [00:00:42] 这是全新的节奏 [00:00:42] And a brand new song [00:00:44] 也是全新的歌曲 [00:00:44] He said in my life there was so much anger [00:00:50] 他说 自己的生命中没有太多的愤怒 [00:00:50] Still I have no regrets [00:00:56] 也没有太多的遗憾 [00:00:56] Just like you I was such a rebel [00:01:01] 就像你一样 我就是这样一个离经叛道的人 [00:01:01] So dance your own dance and never forget [00:01:07] 那么跳起自己的舞蹈 别忘了 [00:01:07] N'oubliez jamais I heard my father say [00:01:12] 别忘记 我听见我的父亲如是说 [00:01:12] Every generation has its way [00:01:16] 每一代人都有自己的路 [00:01:16] A need to disobey [00:01:18] 需要去违反规则 [00:01:18] N'oubliez jamais it's in your destiny [00:01:24] 不要忘记 那就是你的命运 [00:01:24] A need to disagree [00:01:27] 需要去争执 [00:01:27] When rules get in the way [00:01:29] 当那些规则将我限制的时候 [00:01:29] N'oubliez jamais [00:01:42] 不要忘记 [00:01:42] Mamma why do you dance to the same old songs [00:01:49] 妈妈 为何你总在同一首歌下起舞 [00:01:49] Why do you sing only harmony [00:01:54] 为何你只唱和平之歌 [00:01:54] 'Cause down on the street [00:01:56] 因为在这条街道上 [00:01:56] Something's goin' on [00:02:00] 新的旋律正在兴起 [00:02:00] There's a brand new beat [00:02:03] 这是全新的节奏 [00:02:03] And a brand new song [00:02:04] 也是全新的歌曲 [00:02:04] She said in my heart there's a young girl's passion [00:02:10] 她说 在自己的心里 [00:02:10] For a life long duet [00:02:16] 有一个年轻女孩对于二重奏的梦想 [00:02:16] And someday soon [00:02:17] 很快会有那么一天 [00:02:17] Someone's smile will haunt you [00:02:21] 你的脑海会被某人的微笑占据 [00:02:21] So sing your own song and never forget [00:02:28] 那么 永远别忘记唱起你自己的歌 [00:02:28] N'oubliez jamais I heard my father say [00:02:33] 别忘了 我的父亲说道 [00:02:33] Every generation has its way [00:02:36] 每一代人都有自己的路 [00:02:36] A need to disobey [00:02:39] 需要去违反规则 [00:02:39] N'oubliez jamais it's in your destiny [00:02:44] 不要忘记 那就是你的命运 [00:02:44] A need to disagree [00:02:47] 需要去争执 [00:02:47] When rules get in the way [00:02:50] 当那些规则将我限制的时候 [00:02:50] N'oubliez jamais [00:03:03] 不要忘记 [00:03:03] What is this game searching for love or fame [00:03:10] 这个游戏在追逐爱还是名声呢 [00:03:10] It's all the same [00:03:14] 一切都是原样 [00:03:14] One of these days you say that [00:03:19] 有一个这样的日子 你说 [00:03:19] Love will be the cure I'm not so sure [00:03:26] 爱会治愈一切 但是我不是很确定 [00:03:26] N'oubliez jamais I heard my father say [00:03:31] 别忘了 我的父亲说道 [00:03:31] Every generation has its way [00:03:34] 每一代人都有自己的路 [00:03:34] A need to disobey [00:03:37] 需要去违反规则 [00:03:37] N'oubliez jamais it's in your destiny [00:03:42] 不要忘记 那就是你的命运 [00:03:42] A need to disagree [00:03:45] 需要去争执 [00:03:45] When rules get in the way [00:03:48] 当那些规则将我限制的时候 [00:03:48] N'oubliez jamais [00:03:54] 别忘了 [00:03:54] Don't you ever forget [00:03:58] 永远不要忘记 [00:03:58] My love [00:03:59] 我的爱 [00:03:59] N'oubliez jamais 404

404,您请求的文件不存在!