[00:00:00] チャンバラジョニー (武斗Johnny) - 初音ミク (初音未来) [00:00:00] // [00:00:00] 词:DECO*27 [00:00:01] // [00:00:01] 曲:DECO*27 [00:00:01] // [00:00:01] いざ行かん恋は [00:00:05] 陷入僵局的爱 [00:00:05] 気まぐれ [00:00:18] 如此苦恼 [00:00:18] どろん今宵はチャンバリズム [00:00:21] 突然的今夜是回荡的律动 [00:00:21] 昇って大人への階段 [00:00:24] 上升的阶梯 [00:00:24] じゃらん覗いたシャイな理屈 [00:00:27] 嬉笑窥视着的羞怯理由 [00:00:27] ちょびっと想い出を頂戴 [00:00:30] 请给我一点小小的回忆 [00:00:30] どうしようもなく [00:00:31] 无法自拔 [00:00:31] 好きってことで [00:00:33] 喜欢上你 [00:00:33] もうこの気持ちを [00:00:35] 这份心情无法克制 [00:00:35] 仕舞っておきたいよ [00:00:36] 想展现给你 [00:00:36] 脳内会議賛を募る [00:00:39] 脑内会议收集对你的赞美 [00:00:39] もう止められない [00:00:40] 停不下来了 [00:00:40] 分かってるよにーじゅう [00:00:43] 我明白了这两句 [00:00:43] 「まだ早いまだ早いよ」 [00:00:49] 还早呢还早 [00:00:49] 「ねえ早いねえ早いよ」 [00:00:54] 太快了哟太快了 [00:00:54] 出会いから後悔してんだ [00:00:57] 从邂逅就开始后悔了 [00:00:57] それでもここらできみが欲しい [00:01:00] 即便如此还是在这里盼望着你 [00:01:00] チャンチャンバラで愛を語ろ [00:01:03] 回荡着的歌谣将爱歌唱 [00:01:03] まだエンディングは程遠いよ [00:01:06] 离结束还早呢 [00:01:06] ああ簡単なことだったのになあ [00:01:09] 啊 本是如此简单 [00:01:09] 煮詰まった気持ちが [00:01:11] 精疲力尽的心情 [00:01:11] Woah woah [00:01:12] // [00:01:12] 半荘じゃ足りない想いは [00:01:15] 装不满房间的这份思念 [00:01:15] ただ残念賞のバイオリズム [00:01:18] 只剩下遗憾的生命律动 [00:01:18] ならドッカンいけば [00:01:20] 那若是让它继续爆炸 [00:01:20] 待った無しで [00:01:21] 则势不可挡 [00:01:21] 失ったきみまで [00:01:23] 直到彻底将你失去 [00:01:23] Woah woah [00:01:27] // [00:01:27] いざ行かん恋は [00:01:29] 陷入僵局的爱 [00:01:29] 気まぐれ [00:01:42] 如此苦恼 [00:01:42] ごめん悲惨なチュートリアル [00:01:45] 抱歉 悲惨的说明指导 [00:01:45] 奪ったうろ覚えチャンチャン [00:01:48] 被夺走模糊记忆回荡 [00:01:48] ドクン悶える迷子の鼓動 [00:01:50] 退缩挣扎迷茫之人的鼓励 [00:01:50] 身勝手愛飢男挑戦 [00:01:53] 鲁莽挑战那个渴望爱的男人 [00:01:53] どうしようもなく好きってことが [00:01:56] 无可救药喜欢你 [00:01:56] どうしても言えなくなっちゃうの [00:01:59] 不知为何怎么也说不出口 [00:01:59] なんで [00:02:00] 为什么 [00:02:00] 充電式の僕の意志は [00:02:02] 我充电式的意志 [00:02:02] もうすぐ落ちるの [00:02:04] 眼看就这样堕落 [00:02:04] 分かってるよにーじゅう [00:02:06] 我明白了这两句 [00:02:06] 「まだ遠いまだ遠いよ」 [00:02:12] 还远呢还远 [00:02:12] 「ねえ近いねえ近いよ」 [00:02:18] 太近了哟太近了 [00:02:18] 掴んではまた泡になって [00:02:21] 握在手中还是化为泡影 [00:02:21] 気付けばどこにもきみがいない [00:02:24] 环顾四周找不到你的踪迹 [00:02:24] チャンチャンバラで愛を語ろ [00:02:27] 回荡着的歌谣将爱歌唱 [00:02:27] まだエンディングは程遠いよ [00:02:30] 离结束还早呢 [00:02:30] ああ簡単なことだったのになあ [00:02:33] 啊 本是如此简单 [00:02:33] 煮詰まった気持ちが [00:02:35] 精疲力尽的心情 [00:02:35] Woah woah [00:02:36] // [00:02:36] 半荘じゃ足りない想いは [00:02:39] 装不满房间的这份思念 [00:02:39] ただ残念賞のバイオリズム [00:02:42] 只剩下遗憾的生命律动 [00:02:42] ならドッカンいけば待った無しで [00:02:45] 那若是让它继续爆炸则势不可挡