[00:00:00] ミスルトウ~転生の宿り木~ (Mistletoe~转世的槲寄生~) - ひとしずくP [00:00:00] // [00:00:00] 词:ひとしずくP [00:00:00] // [00:00:00] 曲:ひとしずくP [00:00:00] // [00:00:00] 繋いだ心が [00:00:04] 如同紧密相连的两颗心 [00:00:04] 惹かれ合うほど [00:00:07] 彼此吸引一般 [00:00:07] 癒えぬ傷跡が [00:00:09] 无法治愈的伤痕 [00:00:09] 魂を震わせて [00:00:11] 震颤着灵魂 [00:00:11] ともに羽ばたく空を壊した [00:00:41] 将我们一同展翅翱翔的天空 破坏殆尽 [00:00:41] 紅い夕日が沈んでいく [00:00:48] 赤红的夕阳渐渐下沉 [00:00:48] 空の境を越えて [00:00:53] 越过了天空的边界线 [00:00:53] 青い羽を広げ [00:00:57] 展开苍蓝的羽翼 [00:00:57] 心のままに [00:01:00] 若是能够 [00:01:00] 遠く [00:01:01] 随心所欲地 [00:01:01] 飛んでいけたら [00:01:04] 飞向远方的话 [00:01:04] 宿り木の楽園は [00:01:07] 那槲寄生的乐园 [00:01:07] 陰と陽の世界 [00:01:10] 是阴与阳的世界 [00:01:10] 枝の下 [00:01:12] 透过枝叶 [00:01:12] 木漏れ日の影には [00:01:14] 洒下的阳光 [00:01:14] 暗い闇 [00:01:16] 总与昏暗的阴影共生 [00:01:16] 定められし邂逅は [00:01:18] 注定相遇的两个人 [00:01:18] 奪い合う宿命を背負い [00:01:22] 却背负着相互争夺的命运 [00:01:22] 空を焼いて [00:01:23] 火焰烧灼天空 [00:01:23] 大地を屠り [00:01:25] 杀戮席卷大地 [00:01:25] 不吉を呼び覚ます [00:01:27] 将不祥之兆唤醒吧 [00:01:27] 繋いだ心が惹かれ合うほど [00:01:33] 如同紧密相连的两颗心 彼此吸引一般 [00:01:33] 癒えぬ傷跡が魂を震わせて [00:01:36] 无法治愈的伤痕 震颤着灵魂 [00:01:36] 絡まる指を解いた [00:01:39] 放开原本交缠的十指 [00:01:39] 運命の楔が打ち込まれても [00:01:45] 就算被嵌入命运的楔子 [00:01:45] いつか暁の空の果てに [00:01:48] 也相信有朝一日能展开羽翼 [00:01:48] ともに羽ばたく明日を信じて [00:02:02] 飞向拂晓的天空尽头 [00:02:02] 長い遺恨の時を越えて [00:02:08] 放下漫长的旧怨 [00:02:08] 憎み合った鳥は [00:02:11] 相互憎恨的鸟儿 [00:02:11] 羽を寄せ合い [00:02:14] 如今比翼双飞 [00:02:14] さえずりに [00:02:15] 在婉转的鸣啭中 [00:02:15] 切に願い込めて [00:02:19] 带着恳切的愿望 [00:02:19] 手を取り合えば [00:02:21] 若是牵起彼此的手 [00:02:21] そっと宿り木を飛び立った [00:02:25] 那就静静地立于槲寄生之上 展翅翱翔吧 [00:02:25] 永遠に争い続く系譜に [00:02:29] 在世代相争的渊源中 [00:02:29] 抗いて [00:02:31] 不停抗争着 [00:02:31] 羽を寄せ許し合う [00:02:34] 高洁的朱红与苍蓝 [00:02:34] 気高き朱と青 [00:02:37] 收拢羽翼相互谅解 [00:02:37] されど時の運命は [00:02:40] 然而时代的命运 [00:02:40] 残酷な調べを好み [00:02:43] 偏爱残酷的旋律 [00:02:43] 優しい嘘の [00:02:44] 令背负着 [00:02:44] 咎を背負う [00:02:46] 温柔谎言之罪的 [00:02:46] 朱き羽を堕とす [00:02:49] 朱红羽翼陨落 [00:02:49] 違えた心が [00:02:51] 比起相悖的两颗心 [00:02:51] 許し合うほど [00:02:54] 彼此谅解 [00:02:54] 見えぬ災いが [00:02:56] 那看不见的灾祸 [00:02:56] 絶望を呼び寄せて [00:02:57] 却将绝望召唤 [00:02:57] 触れた羽を [00:02:59] 触及那片羽翼 [00:02:59] 引き裂いた [00:03:00] 撕裂开来 [00:03:00] 哀しい運命は [00:03:03] 这悲伤的命运 [00:03:03] 覆らない [00:03:06] 难道无法颠覆吗? [00:03:06] 朱き弔いの怒れる火が [00:03:09] 吊唁朱红的怒火 [00:03:09] ともに羽ばたく夢を燃やした [00:03:57] 连比翼双飞的美梦也燃烧殆尽 [00:03:57] 嘆いて叫んでさえずりは枯れて [00:04:03] 叹息与呼喊 取代早已干涸的鸣啭 [00:04:03] 熱き滴りが [00:04:04] 即使灼热的泪滴 [00:04:04] 止めどなく流れても [00:04:06] 不断落下 404

404,您请求的文件不存在!