John Henry - Pete Seeger (皮特·西格) // Written by:Traditional // John Henry was a little baby 约翰·亨利是一个小宝宝 Sittin' on his papa's knee 他坐在爸爸的膝盖上 And he picked up a hammer and a little piece of steel 他拿起一把锤子和一小块钢铁 Said Hammer's gonna be the death of me Lord Lord 说道 我会被锤子砸死的 上帝啊 Hammer's gonna be the death of me 我会被锤子砸死的 Hammer's gonna be the death of me 我会被锤子砸死的 Hammer's gonna be the death of me 我会被锤子砸死的 The captain said to John Henry 队长对约翰·亨利说 Gonna bring that steam drill 'round 去把那个蒸汽钻拿过来 Gonna bring that steam drill out on the job 去把那个蒸汽钻拿过来工作 Gonna whop that steel on down Down 要把那块钢铁钻下来 Down 钻下来 Whop that steel on down 把那块钢铁钻下来 Whop that steel on down 把那块钢铁钻下来 Whop that steel on down 把那块钢铁钻下来 John Henry told his captain 约翰·亨利告诉队长 A man ain't nothin' but a man 但我只是个普通人 But before I let your steam drill beat me 但当我被你的蒸汽钻砸中 Down 钻下来 I'd die with a hammer in my hand 我宁愿被一只锤子砸中 I'd die with a hammer in my hand 我宁愿被一只锤子砸中 I'd die with a hammer in my 我宁愿被一只锤子 I'd die with a hammer in my hand 我宁愿被一只锤子砸中 John Henry said to his shaker 约翰·亨利问他的发动机 Shaker why don't you sing 你为什么不发声呢 Cause I'm throwin' thirty pounds from my hips on 因为我全身上下减重了30磅 Down 钻下来 Just listen to that cold steel ring 就是为了聆听那钢铁的鸣响 Just listen to that cold steel 就是为了聆听那钢铁的鸣响 Just listen to that cold steel 就是为了聆听那钢铁的鸣响 Just listen to that cold steel ring 就是为了聆听那钢铁的鸣响 Now the captain said to John Henry 队长对约翰·亨利说 I believe that mountain's caving in 我觉得那座山快塌了 John Henry said right back to the captain 约翰·亨利立马回应道 Ain't nothing but my hammer sucking wind 那只是我的铁锤在风中作响 Ain't nothing but my hammer sucking wind 那只是我的铁锤在风中作响 Ain't nothing but my hammer sucking wind 那只是我的铁锤在风中作响 Ain't nothing but my hammer sucking wind 那只是我的铁锤在风中作响 Now the man that invented the steam drill 如今那个发明了蒸汽钻的人 He thought he was mighty fine 他可能觉得自己已经够优秀了 But John Henry strove fifteen feet 但是约翰·亨利奋力钻了15尺深了 And the steam drill only made nine Lord Lord 而蒸汽钻只钻了9尺 天呐 And the steam drill only made nine 蒸汽钻只钻了9尺 And the steam drill only made 而蒸汽钻只钻了9尺 And the steam drill only made 而蒸汽钻只钻了9尺 John Henry hammered in the mountains 约翰·亨利凿着那座矿山 His hammer was striking fire 他的铁锤凿出了火花 But he worked so hard it broke his poor heart 但他工作得太卖力了以至于得了心脏病 And he laid down his hammerand he died 但是他放下铁锤就会如同去死 He laid down his hammerand he died 他放下铁锤就会如同去死 He laid down his hammerand he died Lord Lord 但他放下铁锤就会如同去死 天呐 He laid down his hammerand he died 他放下铁锤就会如同去死 Now John Henry had a little woman 如今约翰·亨利娶了一个小女人 Her name was Polly Anne 她的名字叫波莉·安娜 John Henry took sick and had to go to bed 约翰·亨利累了上床睡觉 And Polly Anne drove steel like a man Lord Lord 而波莉·安娜就像个汉子一样地凿铁 天呐 And Polly Anne drove steel like a man 波莉·安娜凿铁就像个汉子一样 And Polly Anne drove steel like a 波莉·安娜凿铁就像个 And Polly Anne drove steel like a man 而波莉·安娜就像个汉子一样地凿铁 So every Monday morning