[00:00:23] I think he's in a jealous rage [00:00:26] 我想他此刻被嫉妒之火包围 [00:00:26] She's probably not the easiest one to live with either [00:00:29] 她或许不是最容易相处的人 [00:00:29] There's nothing worse than bitterness [00:00:31] 没有什么比苦涩更糟糕 [00:00:31] Just splashed across the page [00:00:33] 扑面而来 让人猝不及防 [00:00:33] I don't think that either one of them are fit to be alive [00:00:36] 我认为他们两个都不应该活着 [00:00:36] Oh She'd just shut up and do what she does best [00:00:39] 她会闭上嘴 默默做她擅长的事情 [00:00:39] Show a little bit of skin [00:00:41] 露出一点点皮肤 [00:00:41] But keep it all when she's undressed [00:00:43] 但当她脱掉衣服的时候 她会变得无所顾忌 [00:00:43] And doesn't she know that she is doing it all wrong [00:00:47] 难道她不知道自己错了 [00:00:47] You can't tell a joke yeah [00:00:48] 在我听你的歌曲的时候 [00:00:48] While I'm listening to your song [00:00:50] 你不能讲笑话 [00:00:50] All of this talking and all of this chatter [00:00:54] 所有的聊天话语 [00:00:54] Is making me sick [00:00:55] 使我感到恶心 [00:00:55] Even though they say it doesn't matter [00:00:57] 即使他们说这没关系 [00:00:57] Let's put them in a room [00:00:59] 让我们把他们放进一间屋子 [00:00:59] Or maybe they should stay apart [00:01:01] 或者也许他们应该单独住 [00:01:01] Or maybe words are meant a mile [00:01:02] 或者也许言语还有意义 [00:01:02] Yeah let's f**k with their hearts [00:01:04] 让我们玩弄他们的内心 [00:01:04] There's no reason to change [00:01:08] 没有理由改变 [00:01:08] So lets watch everybody bleed [00:01:11] 那就让我们看着所有人流血 [00:01:11] Cause everybody loves an accident [00:01:15] 因为每个人都喜欢意外事故 [00:01:15] And everybody loves what they read [00:01:33] 每个人都喜欢他们所读到的东西 [00:01:33] I think he's gonna be a big star [00:01:36] 我想他会成为一位巨星 [00:01:36] A voice of social change to rearrange the worlds perspective [00:01:39] 呼唤变革的声音会改变世界的视角 [00:01:39] But there's nothing better than watching him go down [00:01:43] 然而没有什么事会比看着他堕落更令人兴奋 [00:01:43] He could pick up a habit or get in trouble [00:01:46] 他会染上恶习 惹上麻烦 [00:01:46] That might be affective [00:01:46] 也可能是情感上的问题 [00:01:46] Oh If he'd just shut off his conscience for one day [00:01:50] 如果他能自己思索一天 [00:01:50] And take a cue from all of us [00:01:52] 按我们的指示行事 [00:01:52] And give us a song we can really play [00:01:54] 给我们一首歌曲 我们可以真正地愉快玩耍 [00:01:54] Doesn't he know he's going down [00:01:55] 难道他不知道自己正在沉没 [00:01:55] And going down fast [00:01:57] 快速沉没 [00:01:57] If he keeps on being difficult [00:01:59] 如果他继续如此执拗 [00:01:59] He'll always come in last [00:02:01] 他一定会落到最后 [00:02:01] All of this talking and all of this chatter [00:02:04] 所有的聊天话语 [00:02:04] Is making me sick [00:02:06] 都使我感到恶心 [00:02:06] Even though they say it doesn't matter [00:02:08] 即使他们说这没关系 [00:02:08] Lets take away the stars [00:02:09] 让我们把明星带走 [00:02:09] Give while enough a add-on [00:02:11] 给他足够的条件 [00:02:11] He's calling for backup [00:02:13] 他在呼叫援助 [00:02:13] But I'm strong enough to take that phone [00:02:15] 但我勇敢地接起他的电话 [00:02:15] There's reason to change [00:02:19] 我们有理由改变 [00:02:19] So lets go all have a beer [00:02:22] 让我们去喝一杯 [00:02:22] Cause everybody loves an accident [00:02:25] 因为每个人都喜欢意外事故 [00:02:25] And everybody loves what they hear [00:02:29] 每个人都喜欢他们听到的故事 [00:02:29] Two sides working together [00:02:33] 两个人一起工作 [00:02:33] And working against one another 404

404,您请求的文件不存在!