[00:00:00] The Next Big Thing (下一件大事) - Ani Difranco (安妮·迪弗兰科) [00:00:13] // [00:00:13] Hello [00:00:16] 你好 [00:00:16] Its me [00:00:19] 是我 [00:00:19] Im returning your call [00:00:21] 我回你电话 [00:00:21] Its monday wednesday friday [00:00:22] 星期一 星期三还有星期五 [00:00:22] Between noon and three [00:00:25] 在中午到三点之间 [00:00:25] He says i [00:00:28] 他说 [00:00:28] Usually just let the phone ring [00:00:32] 我通常只是让电话铃声响 [00:00:32] But Ive always got a minute of time [00:00:34] 我总有一分钟的时间 [00:00:34] For the next big thing [00:00:38] 让我做好准备迎接下一个大事件 [00:00:38] Yes Ive always got a minute of time [00:00:40] 是的 我总是有一分钟的时间 [00:00:40] For the next big thing [00:00:45] 让我做好准备迎接下一个大事件 [00:00:45] And I wonder [00:00:45] 我在想 [00:00:45] How can he see where hes going [00:00:48] 他怎能知道自己要去什么地方 [00:00:48] With those dollar signs in front of his eyes [00:00:51] 他的眼前全是货币符号 [00:00:51] I say thank you [00:00:52] 我说谢谢 [00:00:52] For your interest [00:00:54] 感谢你有兴趣 [00:00:54] But my thing is already [00:00:58] 但是 我所有的一切 [00:00:58] Just the right size [00:01:05] 都刚刚好 [00:01:05] Hello [00:01:08] 你好 [00:01:08] Its me [00:01:11] 是我 [00:01:11] Yes Ill play for the door [00:01:13] 我会在门口等待 [00:01:13] Nothing more [00:01:14] 仅此而已 [00:01:14] On a tuesday [00:01:18] 在星期二 [00:01:18] He says baby [00:01:19] 他说 宝贝 [00:01:19] What is your name [00:01:21] 你叫什么名字 [00:01:21] I forgot [00:01:24] 我忘了 [00:01:24] He says baby [00:01:26] 他说 宝贝 [00:01:26] Tell me again [00:01:27] 再告诉我一次 [00:01:27] Are you really hot [00:01:30] 你真的很火辣吗 [00:01:30] And I think [00:01:32] 我想 [00:01:32] He does not hear what Im saying [00:01:34] 他根本没听我说的什么 [00:01:34] Hes just looking at my eight by ten [00:01:38] 他只是一直盯着我 [00:01:38] And wondering about [00:01:39] 好奇 [00:01:39] The part that was left out [00:01:41] 露出的那部分 [00:01:41] Does she have a body [00:01:43] 她有孩子吗 [00:01:43] That will really draw them in [00:01:52] 真的会吸引他们吗 [00:01:52] How much do you want [00:01:54] 多少钱你才愿意 [00:01:54] How much are you willing to do [00:01:58] 多少钱你才愿意 [00:01:58] Baby this is no business [00:02:01] 宝贝 这不是交易 [00:02:01] For a sweet little girl like you [00:02:05] 像你这样一个可爱的女孩 [00:02:05] Can you play the game [00:02:07] 你会玩游戏吗 [00:02:07] Act it out [00:02:09] 表演出来吧 [00:02:09] Frame for frame [00:02:11] 依据画面情节 [00:02:11] Do you know your lines [00:02:13] 你知道你的台词吗 [00:02:13] Lets hear them one more time [00:02:17] 让我们再听一次吧 [00:02:17] But Id rather pay my dues [00:02:21] 但是 我宁愿付钱 [00:02:21] To the six people [00:02:22] 给那六个人 [00:02:22] Sitting at the bar [00:02:24] 坐在酒吧的那六个人 [00:02:24] Than to all those men [00:02:26] 也不愿给这里的所有人 [00:02:26] In their business suits [00:02:28] 那些穿着西装的人 [00:02:28] Who say Ill take you away from this [00:02:31] 谁说我会带你离开这儿 [00:02:31] If youll just [00:02:31] 只要你愿意 [00:02:31] Get in the car [00:02:38] 上我的车 [00:02:38] Hello [00:02:41] 你好 [00:02:41] Its me [00:02:44] 是我 [00:02:44] Im returning your call [00:02:46] 我回你的电话 [00:02:46] Its monday wednesday friday [00:02:47] 星期一 星期三还有星期五 [00:02:47] Between noon and three [00:02:51] 在中午到三点之间 [00:02:51] He says i [00:02:53] 他说 [00:02:53] Usually just let the phone ring [00:02:57] 我通常只是让电话铃声响 [00:02:57] But Ive always got a minute of time [00:03:00] 我总有一分钟的时间 [00:03:00] For the next big thing [00:03:03] 让我做好准备迎接下一个大事件