[00:00:00] YOUNG MAN(Y.M.C.A) - 西城秀樹 (さいじょう ひでき) [00:00:03] // [00:00:03] 词:BELOLO HENRI [00:00:07] // [00:00:07] 曲:MORALI JACQUES [00:00:11] // [00:00:11] ヤングマン [00:00:12] 年轻男子 [00:00:12] さあ立ち上がれよ [00:00:14] 来吧 站起来啊 [00:00:14] ヤングマン [00:00:16] 年轻男子 [00:00:16] 今翔びだそうぜ [00:00:18] 此刻飞奔而出吧 [00:00:18] ヤングマン [00:00:19] 年轻男子 [00:00:19] もう悩む事は [00:00:22] 烦恼的事 [00:00:22] ないんだから [00:00:25] 再也不会有了 [00:00:25] ヤングマン [00:00:27] 年轻男子 [00:00:27] ほら見えるだろう [00:00:29] 看吧 能看见吧 [00:00:29] ヤングマン [00:00:30] 年轻男子 [00:00:30] 君の行く先に [00:00:32] 你所前往之处 [00:00:32] ヤングマン [00:00:34] 年轻男子 [00:00:34] 楽しめる事が [00:00:36] 有着许多 [00:00:36] あるんだから [00:00:42] 开心的事 [00:00:42] すばらしい [00:00:43] 如此美妙 [00:00:43] Y.M.C.A Y.M.C.A [00:00:50] // [00:00:50] ゆううつなど [00:00:51] 将那忧愁 [00:00:51] 吹き飛ばして [00:00:53] 全部吹散 [00:00:53] 君も元気出せよ [00:00:57] 你也打起精神来 [00:00:57] そうさ Y.M.C.A Y.M.C.A [00:01:04] 没错 Y.M.C.A Y.M.C.A [00:01:04] 若いうちはやりたいこと [00:01:08] 年轻的时候 想做之事 [00:01:08] 何でもできるのさ [00:01:12] 不论什么都能做到 [00:01:12] ヤングマン [00:01:13] 年轻男子 [00:01:13] 聞こえているかい [00:01:15] 你听见了吗 [00:01:15] ヤングマン [00:01:16] 年轻男子 [00:01:16] 俺の言うことが [00:01:19] 我正在说的事 [00:01:19] ヤングマン [00:01:20] 年轻男子 [00:01:20] プライドを捨てて [00:01:22] 扔弃自尊 [00:01:22] すぐに行こうぜ [00:01:26] 立刻前行吧 [00:01:26] ヤングマン [00:01:27] 年轻男子 [00:01:27] 夢があるならば [00:01:29] 如果心怀梦想 [00:01:29] ヤングマン [00:01:31] 年轻男子 [00:01:31] とまどうことなど [00:01:33] 就不该有 [00:01:33] ヤングマン [00:01:34] 年轻男子 [00:01:34] ないはずじゃないか [00:01:37] 什么困惑了啊 [00:01:37] オレと行こう [00:01:42] 和我一同前行吧 [00:01:42] すばらしい [00:01:44] 如此美妙 [00:01:44] Y.M.C.A Y.M.C.A [00:01:50] // [00:01:50] ゆううつなど [00:01:52] 将那忧愁 [00:01:52] 吹き飛ばして [00:01:54] 全部吹散 [00:01:54] 君も元気出せよ [00:01:57] 你也打起精神来 [00:01:57] そうさ Y.M.C.A Y.M.C.A [00:02:05] 没错 Y.M.C.A Y.M.C.A [00:02:05] 若いうちはやりたいこと [00:02:09] 趁着年轻 想做之事 [00:02:09] 何でもできるのさ [00:02:12] 不论什么都能做到 [00:02:12] ヤングマン [00:02:14] 年轻男子 [00:02:14] 青春の日々は [00:02:16] 青春的岁月 [00:02:16] ヤングマン [00:02:17] 年轻男子 [00:02:17] 二度とこないから [00:02:19] 已然不会重来 [00:02:19] ヤングマン [00:02:21] 年轻男子 [00:02:21] 思い出になると [00:02:23] 若是成为回忆 [00:02:23] 思わないか [00:02:27] 就不会再想了 [00:02:27] ヤングマン [00:02:28] 年轻男子 [00:02:28] ほら両手あげて [00:02:30] 来吧 举起双手 [00:02:30] ヤングマン [00:02:32] 年轻男子 [00:02:32] 足をふみならして [00:02:34] 迈步踏出声响 [00:02:34] ヤングマン [00:02:35] 年轻男子 [00:02:35] 今思う事をやって行こう [00:02:43] 去做现在所想之事吧 [00:02:43] すばらしい [00:02:45] 如此美妙 [00:02:45] Y.M.C.A Y.M.C.A [00:02:52] // [00:02:52] ゆううつなど [00:02:53] 将那忧愁 [00:02:53] 吹き飛ばして [00:02:55] 全部吹散 [00:02:55] 君も元気出せよ [00:02:58] 你也打起精神来 [00:02:58] そうさ Y.M.C.A Y.M.C.A [00:03:06] 没错 Y.M.C.A Y.M.C.A [00:03:06] 若いうちはやりたいこと [00:03:09] 趁着年轻 想做之事 [00:03:09] 何でもできるのさ [00:03:15] 不论什么都能做到 [00:03:15] Y.M.C.A Y.M.C.A [00:03:29] // [00:03:29] 1 2 [00:03:31] // [00:03:31] 1 2 3 4 404

404,您请求的文件不存在!