遠恋だけど逢えない時間もずっとアイシテル。 (就算异地恋,在见不到你的日子里也一直爱着你) - Sonar Pocket (ソナーポケット) // 作詞:Sonar Pocket // 作曲:Sonar Pocket・Soundbreakers // 「変わらないでよ、離れても 私以外の 不要变心哦 就算不在一个城市 女の子と話したら浮気になるよ!」と 你和别的女生说话那也叫花心的 おどけて見せたお前の笑顔 你带着戏谑的笑脸着这番话 少し涙を浮かべていたよ 泪水也不小心就流出来了 別れが来る前にギュッとギュッと 在临别之际 紧紧地紧紧地 もっと抱きしめたいよお前を 还想再抱紧你一次 Ah 長い髪も何度も重ねてた唇も 甘い香りも 啊 你那长头发 你亲吻我多次的嘴 还有你甜美的香味 くしゃくしゃになったその笑顔も… 笑的皱起来的脸 忘れないよ、離れても お前だけを見ているよ、ずっとずっと… 我都不会忘记哦 即便不在一个城市 我的眼里也一直只有你 逢いたい。逢えない。辛い。寂しい。 想见你却又见不到 真难过 真孤单 逢いたい。笑い合いたい。ギュッとしたい。 想见你 想看着你笑 想紧紧抱着你 想い募るけど 大丈夫だよ 遠恋だけど 越来越想你 即使是异地恋 也没有关系 逢えない時間(とき)もずっとアイシテル。 见不到你的日子(时间)里 我也一直爱着你 “逢いたい。”まるで二人の口癖のように何度も 我想见你 这仿佛成了我们俩的口头禅 “携帯”耳元が熱くなるまで何時間も 每次打电话都达到耳根发热 そんな事は日々時間が経つたび 这些虽然也随时间变化 少なくなってきたけれど 频率慢慢变少了 毎日のメールや 寝る前の電話だけは 每天的信息 睡前的电话粥 欠かさないで続けてるね 还是依然继续着 “記念日”やっぱりまた今月も逢えそうにないね… 这个月的纪念日我们好像又不能见面了呢 “二人”逢える時にまとめて一緒に祝おうね 汇集我们能见面的时间一起庆祝啦 これからもずっと二人このまま 以后我们也要一直 支えあってゆこう 这样相互支撑着走下去哦 逢いたい。逢えない。辛い。寂しい。 想见你却又见不到 真难过 真孤单 逢いたい。笑い合いたい。ギュッとしたい。 想见你 想看着你笑 想紧紧抱着你 想い募るけど 大丈夫だよ 遠恋だけど 越来越想你 即使是异地恋 也没有关系 逢えない時間(とき)もずっとアイシテル。 见不到你的日子(时间)里 我也一直爱着你 巡り巡る季節を越え 超越反复循环的季节 二人 不安 不満 我慢 が増え 两个人的不安 不满和忍耐增加了 何度も離れそうになったけど… 好多次都差点就分手了 でもやっぱりお前が好きで 但是我还是喜欢你 お前じゃないとダメだよ 非你不可 もっと強くなって 離れてたって 说是要变强大 然后离开你 いつだって守るよ 实际上不管什么时候我都会守护你的 約束したね いつか二人で一緒に暮らそう 我们就此约定吧 一定要两个人在一起生活 ずっとそばで…いつまでも 一直都在我身边 不管什么时候 逢いたい。逢えない。辛い。寂しい。 想见你却又见不到 真难过 真孤单 逢いたい。笑い合いたい。ギュッとしたい。 想见你 想看着你笑 想紧紧抱着你 想い募るけど 大丈夫だよ 遠恋だけど 越来越想你 即使是异地恋 也没有关系 変わらず ずっとアイシテル。 我不会变心 会一直爱你 逢いたい。逢えない。辛い。寂しい。 想见你却又见不到 真难过 真孤单 逢いたい。笑い合いたい。ギュッとしたい。 想见你 想看着你笑 想紧紧抱着你 想い募るけど 大丈夫だよ 遠恋だけど 越来越想你 即使是异地恋 也没有关系 404

404,您请求的文件不存在!