[00:00:00] For The Money (为了钱) - Montgomery Gentry [00:00:05] // [00:00:05] Oh let me tell you a little story about my family [00:00:12] 给你讲个我家的小故事 [00:00:12] Daddy almost made a livin' [00:00:18] 我爸爸的生计基本要靠 [00:00:18] With eighty acres and a plow [00:00:23] 八十亩田地和一把耕犁 [00:00:23] He could have bought that place twice over [00:00:29] 如果他在城里找份工作 [00:00:29] Workin' for someone in town [00:00:33] 挣的钱能再买八十亩地 甚至还多 [00:00:33] Oh but you should have seen him [00:00:37] 但是 每当收获的季节来到田野 [00:00:37] In his fields at harvest time [00:00:42] 你真该看看他的模样 [00:00:42] He'd swear the gates of heaven opened [00:00:48] 他坚信 如果有天天堂的大门打开 [00:00:48] And he was standin' first in line [00:00:53] 第一个进天堂的人一定非他莫属 [00:00:53] You can't be [00:00:54] 你进不了天堂 [00:00:54] You can't be in it for the money [00:00:57] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:00:57] (for the money) [00:00:57] 为了钱而活 [00:00:57] Can't be [00:00:59] 进不了天堂 [00:00:59] Money comes and money goes [00:01:05] 钱这种东西 能得到 也会失去 [00:01:05] You can't be [00:01:05] 你进不了天堂 [00:01:05] You can't be in it for the money [00:01:10] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:01:10] Oh you've gotta satisfy your soul [00:01:18] 你要充实你的灵魂 让它得到满足 [00:01:18] I grabbed the world when I turned eighteen [00:01:24] 我十八岁时 就开始努力打拼 [00:01:24] I turned it over and I shook it hard [00:01:30] 翻天覆地 撼动世界 [00:01:30] I filled my pockets up with money [00:01:35] 虽然我的口袋里塞满了钱 [00:01:35] But it burned a hole right through my heart [00:01:40] 可这些钱却把我心烧成空洞 [00:01:40] You can't be [00:01:41] 你进不了天堂 [00:01:41] You can't be in it for the money [00:01:44] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:01:44] (for the money) [00:01:44] 为了钱而活 [00:01:44] Can't be [00:01:46] 进不了天堂 [00:01:46] Money comes and money goes [00:01:51] 钱这种东西 能得到 也会失去 [00:01:51] You can't be [00:01:52] 你进不了天堂 [00:01:52] You can't be in it for the money [00:01:57] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:01:57] Oh you've gotta satisfy your soul [00:02:23] 你要充实你的灵魂 让它得到满足 [00:02:23] You know everybody's got a purpose [00:02:28] 你知道 人人都要有个目标 [00:02:28] From mendin' bones to tendin' bars [00:02:34] 无论是做骨科医生,还是当个酒保 [00:02:34] You might say that i've found mine [00:02:39] 当我怀抱着吉他 [00:02:39] When I wrap my hands around this guitar [00:02:45] 你会说我已找到我的目标 [00:02:45] And I still wonder if i'm crazy [00:02:50] 而我始终怀疑自己是不是疯了 [00:02:50] Tryin to bring a dream to life [00:02:56] 如此努力要把梦想照进现实 [00:02:56] But I look forward to tomorrow [00:03:01] 但是我憧憬明天 [00:03:01] And I sleep pretty good at night [00:03:07] 夜夜安心好眠 [00:03:07] You can't be [00:03:07] 你进不了天堂 [00:03:07] You can't be in it for the money [00:03:10] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:03:10] (for the money) [00:03:10] 为了钱而活 [00:03:10] Can't be [00:03:12] 进不了天堂 [00:03:12] Money comes and money goes [00:03:17] 钱这种东西 能得到 也会失去 [00:03:17] You can't be [00:03:18] 你进不了天堂 [00:03:18] You can't be in it for the money [00:03:23] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:03:23] Oh you've gotta satisfy your soul [00:03:32] 你要充实你的灵魂 让它得到满足 [00:03:32] Can't be [00:03:32] 进不了天堂 [00:03:32] You can't be in it for the money [00:03:35] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:03:35] (for the money) [00:03:35] 为了钱而活 [00:03:35] Can't be [00:03:37] 进不了天堂 [00:03:37] You can't be in it for the money [00:03:43] 为了钱而活的人进不了天堂 [00:03:43] (for the money) [00:03:48] 为了钱而活