[00:00:02] Long Live-Taylor Swift [00:00:16] I said remember this moment [00:00:21] 我曾说过要将这一刻 [00:00:21] In the back of my mind [00:00:26] 牢记于心 [00:00:26] The time we stood with our shaking hands [00:00:30] 那时我们挥舞双手站立着 [00:00:30] crowds and stands went wild [00:00:35] 台下的人群几近狂热 [00:00:35] We were the Kings and the Queens [00:00:40] 他们高呼我们的 [00:00:40] And they read off our names [00:00:44] 因为我们主宰着自己的世界 [00:00:44] The night you danced like you knew our lives [00:00:49] 那晚你们纵情舞蹈 [00:00:49] Would never be the same [00:00:54] 仿佛已经知道从此我们的人生将会彻底改变 [00:00:54] You held your head like a hero [00:00:59] 你骄傲地微昂着头 [00:00:59] On a history book page [00:01:03] 像是个被历史记载的英雄一般 [00:01:03] It was the end of a decade [00:01:08] 这十载时光已接近尾声 [00:01:08] But the start of an age [00:01:14] 但一个新时代的曙光已初露倪端 [00:01:14] Long live the walls we crashed through [00:01:18] 万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险 [00:01:18] How the kingdom lights shined just for me and you [00:01:22] 这王国的荣光会将为我们照耀 [00:01:22] I was screaming long live all the magic we made [00:01:27] 我高喊着万岁!因为我们在创造着奇迹啊! [00:01:27] And bring on all the pretenders [00:01:30] 让那些带着虚伪面具的人睁大眼睛看着, [00:01:30] One day we will be remembered [00:01:36] 因为我们终将会被世人铭记 [00:01:36] I said remember this feeling [00:01:41] 请记住这一刻的感觉! [00:01:41] I passed the pictures around [00:01:46] 我要向你们传递那些画面: [00:01:46] Of all the years that we stood there [00:01:49] 那些年我们躲在角落里像个被置身事外的局外人 [00:01:49] On the side-lines wishing for right now [00:01:55] 只在心中默默祈祷这一天的来临 [00:01:55] We are the Kings and the Queens [00:01:59] 因为我们主宰着自己的世界啊! [00:01:59] You trade your basevall cap for a crown [00:02:05] 当我们得到了棒球比赛的奖杯 [00:02:05] When they gave us our trophies [00:02:08] 你们大可把你的棒球帽换成皇冠 [00:02:08] And we help them up for our town [00:02:14] 将它高举过头顶 [00:02:14] And the cynics were outraged [00:02:19] 愤世嫉俗的人会暴跳如雷 [00:02:19] Screaming this is absurd [00:02:23] 惊呼这真是荒谬至极! [00:02:23] Cause for a moment a band of theives [00:02:28] 因为他们认为即将统治世界的 [00:02:28] In ripped up jeans got to rule the world [00:02:34] 是一群穿着破旧牛仔裤的小偷 [00:02:34] Long live the walls we crashed through [00:02:38] 万岁! 让我们像勇士一般并肩穿越困难艰险 [00:02:38] How the kingdom lights shined just for me and you [00:02:42] 这王国的荣光会将我们照耀 [00:02:42] I was screaming long live all the magic we made [00:02:47] 我高喊着万岁!因为我们在创造着奇迹啊! [00:02:47] And bring on all the pretenders, I'm not afraid [00:02:53] 让那些戴着虚伪面具的人来吧,老娘没在怕的 [00:02:53] Long live all the mountains we moved [00:02:57] 万岁!那些为我们所变化的群山 [00:02:57] I had the time of my life fighting dragons with you [00:03:01] 我愿意用我一生的时间来同你们并肩对抗邪恶 [00:03:01] I was screaming long live the look on your face [00:03:06] 万岁!我希望这瞬间的美好能永远停留在你脸上 [00:03:06] And bring on all the pretenders [00:03:09] 戴着虚伪面具的人你们放马过来吧 [00:03:09] One day we will be remembered [00:03:17] 我们才是最终会被铭记的人 [00:03:17] Hold on to spinning around [00:03:22] 坚持住啊! [00:03:22] Confetti falls to the ground [00:03:27] 直到在胜利的礼花中载歌载舞 [00:03:27] May these memories break our fall [00:03:35] 愿这回忆会在我们沉沦堕落之时带我们冲出困境 [00:03:35] Will you take a moment [00:03:39] 请你花一些时间