[00:00:00] 1... 2... [00:00:03] 1... 2... [00:00:04] 1... 2... 3... にゃー!></喵!>< [00:00:05] (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) [00:00:08] (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃー) [00:00:11] (にゃーにゃーにゃーにゃにゃーにゃーにゃにゃーにゃー) [00:00:13] (にゃにゃ にゃにゃ にゃにゃ にゃー?) [00:00:16] マジカル☆ぬこレンレン/ MAGICAL☆喵咪连连 [00:00:19] 作词:オワタP [00:00:21] 作曲:オワタP [00:00:24] 编曲:オワタP [00:00:27] 呗:镜音レン [00:00:31] 翻译:reiminato [00:00:33] by:CHHKKE [00:00:38] 孤独な科学者に 创られたロボット/孤独的科学家 所制作的机器人 [00:00:43] 萌えの「ココロ」手に入れた/得到了名为萌的「心」 [00:00:47] キセキ (おらおらー)/奇迹 (喔啦喔啦—) [00:00:48] 悪(?)がはびこる ネギ振りまわす/恶势力(?)正在蔓延 不断挥舞著葱 [00:00:51] 街の人々困らせてるんだ/使街上的人们感到困扰 [00:00:54] リンがはりきる ボク立ち上がる/铃充满元气的努力著 我也站了出来 [00:00:56] 街の人々守るんだ!/要守护街上的人们! [00:00:59] KAITO兄とキスをして/跟KAITO兄接吻 [00:01:02] 今日も街の平和守るにゃ/今天也要保护街上的和平喵 [00:01:04] バナナステッキ振りかざし/挥舞著香蕉魔杖 [00:01:07] 萌えの力で进め!/靠著萌萌的力量前进吧! [00:01:09] マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪连连! [00:01:11] 「くらえ! マジカルバナにゃアちゃっク…/「吃我这招! 魔法蕉喵攻击… [00:01:13] またかんだにゃ!」/ 又卡住了喵!」 [00:01:14] マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪连连! [00:01:16] 「いけ! ごんぶと! /「去吧! 乌龙泡面! [00:01:17] レンの■■■な様子を撮影するのよ!」/ 要照下连的■■■的模样唷!」 [00:01:19] 「っしゃあ!」/「上啊!」 [00:01:20] マジカル☆ぬこレンレン!/MAGICAL☆喵咪连连! [00:01:22] 「や、やめるにゃ! 耳をさわるにゃ!/「停、停下来喵! 不要摸耳朵喵! [00:01:24] だからしっぽをひっぱるにゃ!」/ 就说别拉我的尾巴喵!」 [00:01:25] マジカル☆ぬこレンレン!/ MAGICAL☆喵咪连连! [00:01:27] 「やっべwかわいっすなぁwww」/「糟糕w超可爱的啊www」 [00:01:28] 魔法少年 ぬこレンレン/魔法少年 喵咪连连 [00:01:32] 「どうして変身するのに /「为什麼变身 [00:01:33] KAITO兄さんとキスする必要があるの?」/ 需要跟KAITO兄接吻呢?」 [00:01:35] 「だって、その方が萌えるじゃない!」/「因为,这样做比较萌不是吗!」 [00:01:37] 「俺のことは気にしなくていいからね、レンくん」/「不用在乎我没关系,连君」 [00:01:40] 「だめだこいつら!」/「不行啦你们这些家伙!」 [00:02:03] 谜のマフラー 仮面现る/谜的围巾假面出现了 [00:02:05] (あーっはっはっは!)/(啊—哈哈哈!) [00:02:06] ボクを助けに来たらしいけれど/虽然是为了帮助我才来的 [00:02:08] ボクはなんにも まだしてないにゃ/但是我还没有做任何事情啊喵 [00:02:11] キモいうるさいはなれろヘンタイ/恶心死了好烦喔快走开啦变态 [00:02:14] クイーン?ミクは おかしな奴で/Queen Miku是个奇怪的家伙 [00:02:16] 鼻血たらしてすぐ逃げ去ってく/每次喷出鼻血后就快速的逃跑 [00:02:18] (おぼえてなさーい!)/(你给我记—住!) [00:02:19] がくぽグミルカ みんな変だよ/Gakupo、Gumi、Luka,大家都好奇怪 [00:02:22] どうしてボクが狙われる?!(HEY)/为什麼都要来狙击我呢?!(HEY) [00:02:24] 己の贞操守るため/为了守护自己的贞操 [00:02:27] 敌も味方も全部倒すにゃ/不管是敌人还是己方都要全部打倒喵