[00:00:00] 焔 - Sound Horizon (サウンドホライズン) [00:00:08] // [00:00:08] 词:Revo [00:00:16] // [00:00:16] 曲:Revo [00:00:25] // [00:00:25] 幾許かの平和と呼ばれる光 [00:00:28] 多少被称作和平的光 [00:00:28] 其の影には常に悲惨な争いが [00:00:32] 在其的名义下常常有悲惨的杀虐 [00:00:32] 葬列に参列する者は [00:00:34] 参加葬礼的人们 [00:00:34] 皆一様に口数も少なく [00:00:37] 全都一言不发 [00:00:37] 雨に濡れながらも [00:00:38] 虽然被雨淋得湿透 [00:00:38] 歩み続けるより他にはないのだ [00:00:42] 也继续默默向前走 [00:00:42] 瞳を閉じて暗闇に [00:00:46] 在黑暗中闭上双眼 [00:00:46] 吐息を重ねる [00:00:51] 感受交错的呼吸 [00:00:51] そっと触れた温かな光は [00:00:56] 轻轻触摸那温暖的光 [00:00:56] 小さな鼓動 [00:01:00] 小小的律动 [00:01:00] めでと力ひか [00:01:05] 使快乐的力量相触 [00:01:05] 歴史を操る [00:01:09] 历史重演 [00:01:09] そっと振れた灼かな光は [00:01:15] 面对着轻颤的燃烧的光 [00:01:15] 誰かの『焔』 [00:01:19] 那是谁的火焰 [00:01:19] 気付けば道程は [00:01:23] 回过神来才发现 [00:01:23] 常に苦難と共にあなた [00:01:27] 这条路总是苦难相伴 [00:01:27] 耐えられぬ痛みなど [00:01:32] 就算是无法忍耐的痛苦 [00:01:32] 何一つ訪れないものさ [00:01:37] 一个人也默默承受 [00:01:37] 我等こみにむせるしのいあさ [00:01:41] 喜极而泣的白色的黎明 [00:01:41] かなしみになげこくるいれる [00:01:46] 悲伤叹息着 [00:01:46] 我等が歩んだ此の日々を [00:01:50] 我们走过的日日夜夜 [00:01:50] 生まれる者に繋ごう [00:01:56] 与在世者紧密相连 [00:01:56] 瞳に映した蒼い空 [00:02:00] 映入瞳孔的晴空 [00:02:00] 涙を溶かした碧い海 [00:02:04] 泪水融入的碧海 [00:02:04] 我らが愛した此の場所を [00:02:08] 将我们所爱的地方 [00:02:08] 愛しい者に遺そう [00:02:50] 给爱的人留下 [00:02:50] 朝と夜は繰り返す [00:02:54] 日夜依旧反复交替 [00:02:54] 煌めく砂が零れても [00:02:59] 即使金沙掉落 [00:02:59] 朝と夜は繰り返す [00:03:03] 日夜依旧反复交替 [00:03:03] 愛した花が枯れても [00:03:08] 即使心爱的花枯萎 [00:03:08] 朝と夜は繰り返す [00:03:13] 日夜依旧反复交替 [00:03:13] 契った指が離れても [00:03:17] 即使许下的誓言已分崩离析 [00:03:17] 朝と夜を繰り返し [00:03:22] 日夜依旧反复交替 [00:03:22] ひとは廻り続ける [00:03:27] 人类再度轮回 [00:03:27] 美しい『焔』を見た [00:03:30] 看见美丽的焰火 [00:03:30] 死を抱く暗闇の地平に [00:03:35] 在死寂阴暗的地平线升起 [00:03:35] 憎しみ廻る世界に [00:03:39] 充满憎恨的世界 [00:03:39] 幾つかの『愛の詩』を灯そう [00:03:45] 点亮多少爱之诗 [00:03:45] 何れ程夜が永くとも [00:03:47] 不管夜晚多么漫长 [00:03:47] 何れ朝は訪れる [00:03:50] 黎明一定会来临 [00:03:50] 独りで寂しくないように [00:03:54] 为了不一个人独自孤单 [00:03:54] 双児の la poupeeを傍らに [00:03:58] 将双胞玩偶放在身边 [00:03:58] 小さな棺の揺り籠で [00:04:03] 在这小小的棺材里摇晃 [00:04:03] 目覚めぬ君を送ろう [00:04:08] 送别永远不会醒来的你 [00:04:08] 歓びに揺れたのは [00:04:11] 欢快的摇着 [00:04:11] Violet [00:04:12] 紫罗兰 [00:04:12] 哀しみに濡れたのは [00:04:15] 被悲伤浸染的是 [00:04:15] Hortensia [00:04:17] 八仙花 [00:04:17] 誰かが綴った此の詩を [00:04:21] 是谁点缀了这首诗 [00:04:21] 生まれぬ君に贈ろう [00:04:26] 送给不再重生的你 [00:04:26] 歴史が書を創るのか [00:04:29] 是历史创造了书 [00:04:29] 書が歴史を創るのか [00:04:31] 还是书创造了历史 [00:04:31] 永遠を生きられない以上 [00:04:33] 既然无法永远在世 [00:04:33] 全てを識る由もなく 404

404,您请求的文件不存在!