[00:00:00] BURN BURN - Lostprophets [00:00:17] [00:00:17] Where do I begin [00:00:20] 我从何说起呢 [00:00:20] With this life we're livin' in [00:00:23] 对于我们过的这种生活 [00:00:23] Market youth The uniform [00:00:26] 风华正茂 [00:00:26] To make us all fit in [00:00:28] 这制服穿着刚刚好 [00:00:28] But do you think [00:00:31] 但你是否以为 [00:00:31] That we're so blind [00:00:34] 我们盲了目 [00:00:34] That we can't see [00:00:36] 我们看不清 [00:00:36] Through all your lies [00:00:40] 你的所有谎言 [00:00:40] 'Cos it's no good [00:00:41] 因为这于你于我都没有好处 [00:00:41] (Burn Burn the station) [00:00:43] 烧毁这车站 [00:00:43] Burn it down [00:00:44] 焚烧殆尽 [00:00:44] (Burn Burn the truth) [00:00:45] 烧毁那真相 [00:00:45] Enjoy the flames [00:00:47] 享受这火焰 [00:00:47] (In celebration) [00:00:48] 欢呼庆贺 [00:00:48] Enjoy the sound [00:00:49] 享受这声音 [00:00:49] (For us for them for you) [00:00:52] 为了我们 为了他们 为你自己 [00:00:52] The world that I've been told [00:00:55] 别人告诉我的这个世界 [00:00:55] My integrity was sold [00:00:58] 我出卖了自己的诚实正直 [00:00:58] Prized and placed upon a shelf [00:01:01] 被摆在架子上 明码标价 [00:01:01] It's worth it's weight in gold [00:01:03] 价值千金 无价之宝 [00:01:03] But do you think [00:01:06] 但你是否以为 [00:01:06] We've lost our minds [00:01:09] 我们已失去理智 [00:01:09] And we can't see [00:01:12] 我们看不清 [00:01:12] Through all your lies [00:01:15] 你的那些谎言 [00:01:15] 'Cos it's no good [00:01:16] 因为这于你于我都没有好处 [00:01:16] (Burn Burn the station) [00:01:18] 烧毁这车站 [00:01:18] Burn it down [00:01:19] 焚烧殆尽 [00:01:19] (Burn Burn the truth) [00:01:20] 烧毁那真相 [00:01:20] Enjoy the flames [00:01:22] 享受这火焰 [00:01:22] (In celebration) [00:01:23] 欢呼庆贺 [00:01:23] Enjoy the sound [00:01:25] 享受这声音 [00:01:25] (For us for them for you) [00:01:40] 为了我们 为了他们 为你自己 [00:01:40] Hey hey hey hey hey hey hey heyyyyyyyyy [00:01:50] [00:01:50] Burn burn the truth the lies the news [00:01:53] 烧毁真相 谎言 消息 [00:01:53] Burn burn the life that you can't choose [00:01:56] 烧毁你无法选择的人生 [00:01:56] Burn burn the hate that gets you through [00:01:59] 烧毁让你煎熬的憎恨 [00:01:59] Burn burn for us for them for you [00:02:02] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:02] Burn burn for us for them for you [00:02:05] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:05] Burn burn for us for them for you [00:02:08] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:08] Burn burn for us for them for you [00:02:11] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:11] Burn burn for us for them for you [00:02:14] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:14] Burn burn for us for them for you [00:02:17] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:17] Burn burn for us for them for you [00:02:20] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:20] Burn burn for us for them for you [00:02:23] 烧毁殆尽吧 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:23] Burn burn for us [00:02:24] 烧毁殆尽吧 为了我们 [00:02:24] 'Cos it's no good [00:02:26] 因为这于你于我都没有好处 [00:02:26] (Burn Burn the station) [00:02:27] 烧毁这车站 [00:02:27] Burn it down [00:02:29] 焚烧殆尽 [00:02:29] (Burn Burn the truth) [00:02:30] 烧毁那真相 [00:02:30] Enjoy the flames [00:02:31] 享受这火焰 [00:02:31] (In celebration) [00:02:33] 欢呼庆贺 [00:02:33] Enjoy the sound [00:02:34] 享受这声音 [00:02:34] (For us for them for you) [00:02:36] 为了我们 为了他们 为你自己 [00:02:36] 'Cos it's no good [00:02:37] 因为这于你于我都没有好处 [00:02:37] (Burn Burn the station) 404

404,您请求的文件不存在!