[00:00:00] We Are Bulletproof Pt.2-防弹少年团 [00:00:07] (What) 이리 내놔 [00:00:08] (什么)都来吧 [00:00:08] (What) 긴장해 다 [00:00:10] (什么)都紧张起来 [00:00:10] (What) 끝판대장 [00:00:11] (什么)终结者 [00:00:11] (What) We are bulletproof [00:00:15] (什么)我们是防弹少年团 [00:00:15] We are bulletproof [00:00:19] 我们是防弹少年团 [00:00:19] Bulletproof [00:00:21] 防弹少年团 [00:00:21] 이름은 Jung Kook, 스케일은 전국 [00:00:24] 我名字是正国 是全国性的程度 [00:00:24] 학교 대신 연습실에서 밤새 춤을 추고 노래 불렀네 [00:00:28] 比起在学校更多是在练习室唱歌彻夜跳舞 [00:00:28] 너희가 놀 때, 난 꿈을 집도하며 잠을 참아가며 [00:00:33] 当你玩儿的时候 为了梦想 我不眠不休 [00:00:33] 매일 밤새 볼펜을 잡네 아침 해가 뜬 뒤에 나 눈을 감네 [00:00:36] 每晚紧握着笔 直到早晨朝阳升起 我才闭眼 [00:00:36] 이중잣대와 수많은 반대 속에서 깨부숴버린 나의 한계 [00:00:39] 在双重标准和无数的反对下 被打破的我的极限 [00:00:39] 그에 반해 재수 좋게 회사에 컨택된 속칭 [00:00:43] 运气不错地 被公司选中 [00:00:43] 노래 못 해 랩퍼를 당한 너희에게 랩퍼라는 타이틀은 사치 [00:00:47] 不会唱歌 对被称为Rapper的你们来说 Rapper这个头衔太过奢侈 [00:00:47] Everywhere I go, everything I do [00:00:50] 无论我去哪里 无论我做什么 [00:00:50] 나 보여줄게 칼을 갈아왔던 만큼 [00:00:53] 我会告诉你我已经磨好刀 [00:00:53] 날 무시하던 많은 사람들 이젠 [00:00:56] 那些无视我的人 现在 [00:00:56] (Oh oh oh oh oh oh) hey shout it out [00:01:00] (哦哦哦哦哦哦)嘿 喊出来 [00:01:00] Oh! 나만치 해봤다면 돌을 던져 [00:01:04] 如果你能做到我这样就尽管向我扔石头吧 [00:01:04] We go hard 우린 겁이 없어 [00:01:07] 勇往直前 我们无所畏惧 [00:01:07] (Click click, bang bang) we juss sing it like [00:01:10] (点击点击,邦邦)我们就像这样唱 [00:01:10] (Click click, bang bang) we juss sing it like [00:01:13] (点击点击,邦邦)我们就像这样唱 [00:01:13] Oh! 나만치 해봤다면 돌을 던져 [00:01:17] 如果你能做到我这样就尽管向我扔石头吧 [00:01:17] We go hard 우린 겁이 없어 [00:01:20] 勇往直前 我们无所畏惧 [00:01:20] (Click click, bang bang) we juss sing it like [00:01:23] (点击点击,邦邦)我们就像这样唱 [00:01:23] (Click click, bang bang) we juss sing it like [00:01:27] (点击点击,邦邦)我们就像这样唱 [00:01:27] (What) 이리 내놔 [00:01:28] (什么)都来吧 [00:01:28] (What) 긴장해 다 [00:01:30] (什么)都紧张起来 [00:01:30] (What) 끝판대장 [00:01:31] (什么)终结者 [00:01:31] (What) We are bulletproof [00:01:35] (什么)我们是防弹少年团 [00:01:35] We are bulletproof [00:01:36] 我们是防弹少年团 [00:01:36] Bulletproof [00:01:39] 防弹少年团 [00:01:39] Look at my profile, 아직 아무것도 없지 [00:01:43] 看看我的个人资料 仍然一无所有 [00:01:43] Still 연습생 and 랩퍼맨, yeah I do know that's nuthin [00:01:46] 还是练习生和说唱者 我知道那都不算什么 [00:01:46] 고민도 했지만 이제 필요 없어졌지 [00:01:50] 令人担忧不过现在没这个必要了 [00:01:50] 넌 아직도 아마추어, 난 메이저, 쭉 그렇게 썩길 [00:01:53] 你还是业余的 我已经是专业的了 就那样腐烂下去吧 [00:01:53] 랩몬스터, 말처럼 괴물같이 무슨 비트든 간에 난 싹 집어삼켜 [00:01:56] Rap Monster 如字面上所见 我就像个怪物 无论任何节奏都能完美消化 [00:01:56] 충실한 이름값 얘들아 이리와 미리 봐 한낱 아이돌의 반전 [00:02:00] 人如其名 孩子们哪 过来吧 先看一眼吧 我和偶像不同 [00:02:00] 하하 힙부심뿐인 형들은 불가능하다 했지 but [00:02:03] 只有骄傲的大哥们说那是不可能的 但是