[00:00:00] Florida - Modest Mouse [00:00:01] // [00:00:01] Although we often wondered [00:00:02] 尽管我们经常感到惊奇 [00:00:02] It was no thing of wonder [00:00:04] 事实上并没有什么值得大惊小怪的 [00:00:04] The sh*t that flew from our minds [00:00:08] 那从我脑中一闪而过的该死的念头 [00:00:08] Grass stains and fresh fruit [00:00:10] 弄脏的草坪,新鲜的水果 [00:00:10] Reminds our shoes of horse glue [00:00:11] 都让我们不禁想起鞋子上的强力胶 [00:00:11] On this ridiculous climb [00:00:15] 这次难以置信的登山活动中 [00:00:15] With great tall vision [00:00:16] 视野得到了开阔 [00:00:16] We built ourselves a mission [00:00:18] 我们给各自安排了任务 [00:00:18] To ride out motives decide [00:00:22] 那就是展现我们极其郑重的决定 [00:00:22] Oh with vague description [00:00:23] 模棱两可地诉说 [00:00:23] Of what we have been missing [00:00:25] 诉说我们曾经失去过什么 [00:00:25] So why would anyone try [00:00:30] 因此为什么有人不断地尝试 [00:00:30] It was always worth it [00:00:33] 因为那一切都是值得的 [00:00:33] That's the part I seem to hide [00:00:37] 那是我不想要别人知晓的一部分 [00:00:37] And the busy ant empire [00:00:41] 忙碌的蚂蚁王国里 [00:00:41] Put all your clothes inside [00:00:44] 把你所有的衣服都放于其中 [00:00:44] I wasn't always cargo [00:00:45] 我不是物品 [00:00:45] I guess I'll pack up my mind [00:00:50] 我想我终会整理好自己的思绪 [00:00:50] It took so much effort [00:00:52] 要花多少力气 [00:00:52] Not to make an effort [00:00:54] 才能做到不睬也不理 [00:00:54] Oh what a flawless design [00:00:58] 多么完美的设计 [00:00:58] It was always worth it [00:01:02] 一切都是值得的 [00:01:02] That's the part I seem to hide [00:01:05] 那是我不想要别人知晓的一部分 [00:01:05] And the busy ant empire [00:01:10] 忙碌的蚂蚁王国里 [00:01:10] Put all your clothes inside [00:01:13] 把你所有的衣服都放于其中 [00:01:13] Even as I left Florida [00:01:15] 甚至我离开佛罗里达 [00:01:15] (yee-ha) [00:01:28] // [00:01:28] It was always worth it [00:01:34] 一切都是值得的 [00:01:34] That's the part I seem to hide [00:01:38] 那是我不想要别人知晓的一部分 [00:01:38] And the busy ant empire [00:01:41] 忙碌的蚂蚁王国里 [00:01:41] Put all your clothes inside [00:01:44] 忙碌的蚂蚁王国里 [00:01:44] It was always worth it [00:01:47] 一切都是值得的 [00:01:47] That's the part I seem to hide [00:01:50] 一切都是值得的 [00:01:50] Even as I left Florida [00:01:53] 甚至我离开佛罗里达 [00:01:53] Far enough far enough [00:01:55] 很远 [00:01:55] Wasn't far enough [00:01:56] 都不够远 [00:01:56] Couldn't quite seem to escape myself [00:02:00] 都不能够让我逃脱了我自己 [00:02:00] Far enough far enough [00:02:02] 很远 [00:02:02] Far from Florida [00:02:03] 离佛罗里达很远 [00:02:03] We were all drowning in cruise control [00:02:08] 我们都在流浪的生活中无法自拔 [00:02:08] Far enough far enough [00:02:10] 很远 [00:02:10] Wasn't far enough [00:02:13] 都不够远 [00:02:13] I stood on my heart supports thinkin' [00:02:15] 我站在我的角度想着 [00:02:15] "Oh my God I'll probably have to carry this whole load " [00:02:21] 天呐,我不得不背负这些 [00:02:21] I couldn't remember if I tried [00:02:27] 我已经记不清我是否曾经试过 [00:02:27] I couldn't remember if I took my brain out [00:02:32] 我已经记不清我是否曾经全力以赴地去思考 [00:02:32] Threw it so directly a the goal [00:02:34] 如何才能达到我想要的目标 [00:02:34] I couldn't remember if I [00:02:36] 我已经不记得我是否 [00:02:36] I could have my mind erased [00:02:44] 我的记忆是被抹去了 [00:02:44] And still not know exactly what I don't already know [00:02:48] 不明白我曾经懂得的事情 [00:02:48] Even as I left Florida [00:02:53] 正当我离开佛罗里达的时候 404

404,您请求的文件不存在!