[00:00:00] トモダチメートル - The Super Ball [00:00:02] 词:The Super Ball [00:00:03] 曲:The Super Ball [00:00:34] 君の胸の中で僕は [00:00:37] 在你的心中 [00:00:37] どんなふうに呼ばれてるかな [00:00:41] 是怎么称呼我的呢 [00:00:41] 友達の2文字が答えって [00:00:45] 朋友两字就是答案 [00:00:45] そんなの分かってんだよ [00:00:49] 那种事我当然知道 [00:00:49] 2人過ごしてる時間は [00:00:52] 和你独处的时光 [00:00:52] 自然と笑顔になるけど [00:00:56] 总是自然地扬起嘴角 [00:00:56] ズキってするこの心は [00:01:00] 但隐隐作痛的心 [00:01:00] ウソをついてくれない [00:01:03] 却从来不肯说谎 [00:01:03] このままなんて嫌なのに [00:01:07] 明明不想再继续这样下去 [00:01:07] 会えなくなるよりいいかな [00:01:11] 却也好过再也不能见到你 [00:01:11] 今日はうまく笑えないよ [00:01:14] 今天没办法开心地笑出来 [00:01:14] ほっぺたが少しおかしい [00:01:18] 我的表情有一点奇怪 [00:01:18] 一歩踏み出せればもっと [00:01:22] 明明只要勇敢地踏出一步 [00:01:22] この距離は縮まっていくのに [00:01:27] 就能拉近和你之间的距离 [00:01:27] もどかしいよ [00:01:29] 心是如此急不可耐 [00:01:29] 前だけは見れないよ [00:01:33] 却就是没有勇气向前看 [00:01:33] 一歩踏み出したらきっと [00:01:37] 如果我踏出那一步 [00:01:37] もう戻れなくなるから今日も [00:01:42] 恐怕就真的覆水难收了 所以今天 [00:01:42] 胸に秘めたままで [00:01:47] 我还是把感情藏在心底 [00:01:47] あぁ僕は弱虫だ [00:02:10] 啊~我真是个胆小鬼 [00:02:10] 君と歩いてる時間は [00:02:13] 和你漫步的时光 [00:02:13] 自然と斜め後ろにいる [00:02:17] 总是自然地走在你斜后方 [00:02:17] 横顔は真っ直ぐ見れない [00:02:21] 没法直接注视你的侧脸 [00:02:21] それでもがんばってんだよ [00:02:25] 即便如此我也已拼尽全力 [00:02:25] 「大丈夫」って聞かれても [00:02:28] 就算你问我“没事吧?” [00:02:28] そう答えるしかないだろ [00:02:32] 我也只能给你肯定回答不是吗 [00:02:32] ごめんうまく話せないよ [00:02:35] 抱歉我没法好好表达 [00:02:35] 涙腺も少しおかしい [00:02:40] 今天的泪腺有点奇怪 [00:02:40] いっそ今のままでずっと [00:02:43] 干脆就一直这样 [00:02:43] この距離のままでいいなんて [00:02:48] 永远保持现在的距离就好 [00:02:48] 思えないよ [00:02:50] 我没有办法那么想 [00:02:50] 君だけを見てるんだ [00:02:54] 长久以来我眼里只有你 [00:02:54] 一歩踏み出すにはもっと [00:02:58] 要想踏出下一步 [00:02:58] 強い人になってからじゃないと [00:03:03] 就必须先成为一个坚强的人 [00:03:03] 壊れてしまいそう [00:03:08] 这就快让我心力交瘁 [00:03:08] あぁ僕は嘘つきだ [00:03:14] 啊~我就是个骗子 [00:03:14] 雲の隙間から見えた夕日 [00:03:20] 透过云层缝隙所见的夕阳 [00:03:20] 派手なオレンジが [00:03:22] 那片华丽的橘红色 [00:03:22] 胸に空いた穴を照らしてく [00:03:27] 照亮我心中的空缺 [00:03:27] 出口はなくても [00:03:30] 就算还找不到出口 [00:03:30] 本当の気持ちなんだ [00:03:50] 但这就是我真实的心情 [00:03:50] 一歩踏み出せればもっと [00:03:53] 明明只要勇敢地踏出一步 [00:03:53] この距離は縮まっていくのに [00:03:58] 就能拉近和你之间的距离 [00:03:58] もどかしいよ [00:04:00] 心是如此急不可耐 [00:04:00] 前だけは見れないよ [00:04:04] 却就是没有勇气向前看 [00:04:04] 一歩踏み出したらきっと [00:04:08] 如果我踏出那一步 [00:04:08] もう戻れなくなるから今日も [00:04:13] 恐怕就真的覆水难收了 所以今天 [00:04:13] 胸に秘めたままで [00:04:18] 我还是把感情藏在心底 [00:04:18] あぁ僕は弱虫だ 404

404,您请求的文件不存在!