[00:00:00] 星座 - Suara (すあら) [00:00:04] // [00:00:04] 词:須谷尚子 [00:00:08] // [00:00:08] 曲:松岡純也 [00:00:12] // [00:00:12] 逢いたくて でも 逢えなくて [00:00:19] 就算想见面也见不到 [00:00:19] もしも 願いが叶うなら [00:00:23] 如果愿望可以实现 [00:00:23] 夜の空へと [00:00:25] 把对他的思念 [00:00:25] ほうり投げて与えて [00:00:29] 扔进 [00:00:29] 彼方 想い [00:00:33] 夜空之中 [00:00:33] 星座になって [00:00:59] 变成星座 [00:00:59] 彼方の名前 体中に [00:01:05] 把他的名字几百万次地 [00:01:05] 何万回刻み付けても [00:01:11] 刻遍全身 [00:01:11] 傷跡から 血が溢れても [00:01:17] 就算伤痕处鲜血溢出 [00:01:17] 酷く痛みは愛おしい [00:01:23] 那剧烈的疼痛也让人留恋 [00:01:23] けなされていい [00:01:25] 被贬低也没有关系 [00:01:25] 突き放されてもいい [00:01:28] 被推开也无所谓 [00:01:28] いつまでも彼方愛してるから [00:01:39] 因为不管什么时候我都爱着他 [00:01:39] 逢いたくて ただ 逢いたくて [00:01:46] 想见面,只是想见你 [00:01:46] もしも 彼方が消えたなら [00:01:50] 如若他消失了 [00:01:50] 哀しい音色で [00:01:53] 就用哀伤的音色 [00:01:53] 彷徨い奏で唄う [00:01:57] 彷徨着弹奏歌唱 [00:01:57] 暗い淵に堕ちても [00:02:02] 就算堕入黑暗的深渊 [00:02:02] 逢いたくて ただ 逢いたくて [00:02:09] 想见面,只是想见你 [00:02:09] もしも 願いが叶うなら [00:02:13] 如果愿望可以实现 [00:02:13] 何故約束を 守れないのだろうか [00:02:20] 为什么无法遵守约定呢 [00:02:20] 永い路を 振り向かないで [00:02:35] 不要回顾漫长的道路 [00:02:35] 足が沈んで 抜け出せない [00:02:40] 脚陷了进去无法脱逃 [00:02:40] 闇の中で独りで眠る [00:02:46] 在黑暗中独自沉睡 [00:02:46] 彷徨い続ける夢はもう [00:02:52] 一直徘徊的梦 [00:02:52] 二度と見ることはないから [00:02:58] 再也不会去做了 [00:02:58] 易しさ捨てて 運命は信じない [00:03:04] 抛弃简单,不相信命运 [00:03:04] どこまでも彼方愛してるから [00:03:14] 因为无论在何处我都爱着他 [00:03:14] 逢いたくて でも 逢えなくて [00:03:21] 就算想见面也见不到 [00:03:21] もしも 彼方が忘れたら [00:03:25] 如果他忘记了 [00:03:25] 姿変えても 彼方に逢いに往くわ [00:03:32] 就算改变样子,我也要去见他 [00:03:32] 他の名前呼んでも [00:03:38] 就算呼唤别的名字 [00:03:38] 逢いたくて でも 逢えなくて [00:03:44] 就算想见面也见不到 [00:03:44] もしも 願いが叶うなら [00:03:48] 如果愿望可以实现 [00:03:48] 助けを求め 震える私を抱いて [00:03:55] 抱住寻求帮助,颤抖着的我 [00:03:55] 構わないよ 愛が無くても [00:04:03] 就算没有爱也无所谓 [00:04:03] 見上げる夜空には様々 [00:04:06] 抬头仰望的夜空里 [00:04:06] な神話が語られ [00:04:13] 各种神话被流传着 [00:04:13] 銀河へ想いはせ 何処へ辿りつくの [00:04:18] 对银河的思念会抵达何处呢 [00:04:18] 何処へ往くのだろう [00:04:26] 会去往何处呢 [00:04:53] 逢いたくて ただ 逢いたくて [00:04:59] 想见面,只是想见你 [00:04:59] もしも 願いが叶うなら [00:05:04] 如果愿望可以实现 [00:05:04] 何も見えない何も [00:05:07] 什么都看不见 [00:05:07] 聴こえなくていい [00:05:11] 什么都听不见也没有关系 [00:05:11] 旨に宿る微かに [00:05:16] 微微透漏的心愿 [00:05:16] 逢いたくて でも 逢えなくて [00:05:23] 就算想见面也见不到 [00:05:23] もしも 願いが叶うなら [00:05:27] 如果愿望可以实现 [00:05:27] 夜の空へと ほうり投げて与えて [00:05:34] 把对他的思念扔进夜空之中 [00:05:34] 彼方想い 星座になって [00:05:34] 变成星座 404

404,您请求的文件不存在!