[00:00:00] No Son Of Mine (2007 Digital Remaster) - Genesis (创世纪) [00:00:28] // [00:00:28] Well the key to my survival [00:00:33] 我生存的关键 [00:00:33] Was never in much doubt [00:00:37] 就是从不怀疑 [00:00:37] The question was how I could keep sane [00:00:42] 问题是我如何保持理智 [00:00:42] Trying to find a way out [00:00:47] 试图找出解决方法 [00:00:47] Things were never easy for me [00:00:51] 对我来说没有容易的事情 [00:00:51] Peace of mind was hard to find [00:00:56] 很难找到平和的心态 [00:00:56] And I needed a place where I could hide [00:01:01] 我需要一个可以藏起我自己的地方 [00:01:01] Somewhere I could call mine [00:01:05] 可以唤醒我自己的地方 [00:01:05] I didn't think much about it [00:01:09] 我没有想太多 [00:01:09] Til it started happening all the time [00:01:14] 直到它发生了 [00:01:14] Soon I was living with the fear everyday [00:01:19] 我每天生活在恐惧中 [00:01:19] Of what might happen that night [00:01:24] 那晚发生了什么 [00:01:24] I couldn't stand to hear the crying [00:01:28] 我不能忍受 [00:01:28] Of my mother and I remember when [00:01:32] 我和我母亲都记得的哭声 [00:01:32] I swore that [00:01:33] 我发誓 [00:01:33] That would be the [00:01:34] 这将是 [00:01:34] Last they'd see of me [00:01:37] 他们最后一次看到我 [00:01:37] And I never went home again [00:01:42] 我永远不会再回家 [00:01:42] They say that time is a healer [00:01:46] 他们说时间是最好的良药 [00:01:46] And now my wounds are not the same [00:01:51] 现在我受了不同的伤 [00:01:51] I rang that bell with my heart in my mouth [00:01:55] 我心里的闹钟响了起来 [00:01:55] I had to hear what he'd say [00:02:00] 我听到他说的话 [00:02:00] He sat me down to talk to me [00:02:05] 他让我坐下和我说话 [00:02:05] He looked me straight in the eyes [00:02:09] 他直视我的眼睛 [00:02:09] He said [00:02:10] 他说 [00:02:10] You're no son you're no son of mine [00:02:15] 你不是我的儿子你不是我儿子 [00:02:15] No you're no son [00:02:16] 你不是我儿子 [00:02:16] You're no son of mine [00:02:20] 你不是我儿子 [00:02:20] You ou walked out [00:02:21] 你走了出去 [00:02:21] You left us behind [00:02:24] 把我们留了下来 [00:02:24] And you're no son [00:02:25] 你不是我儿子 [00:02:25] No son of mine [00:02:33] 你不是我儿子 [00:02:33] Oh his words how they hurt me [00:02:36] 他的话伤害了我 [00:02:36] I'll never forget it [00:02:42] 我永远不会忘记 [00:02:42] And as the time it went by [00:02:45] 随着时间的流逝 [00:02:45] I lived to regret it [00:02:47] 我开始感到后悔 [00:02:47] You're no son you're no son of mine [00:02:52] 你不是我的儿子你不是我儿子 [00:02:52] But where should I go [00:02:54] 但是我应该去哪里 [00:02:54] And what should I do [00:02:57] 我还能做什么 [00:02:57] You're no son [00:02:58] 你不是我儿子 [00:02:58] You're no son of mine [00:03:01] 你不是我儿子 [00:03:01] But I came here for help [00:03:03] 我来到这里寻求帮助 [00:03:03] Oh I came here for you [00:03:23] 哦,我为你来到这里 [00:03:23] Well the years they passed so slowly [00:03:28] 时间过得这么慢 [00:03:28] I thought about him everyday [00:03:33] 我每天想着他 [00:03:33] What would I do [00:03:34] 我还能做什么 [00:03:34] If we passed on the street [00:03:37] 如果我们穿过街道 [00:03:37] Would I keep running away [00:03:42] 我要一直逃避吗 [00:03:42] In and out of hiding places [00:03:46] 逃到一个别人找不到的地方 [00:03:46] Soon I'd have to face the facts [00:03:51] 很快我就要面对一个事实 [00:03:51] We'd have to sit down and talk it over [00:03:56] 我们坐下来谈一谈吧 [00:03:56] And that would mean going back [00:04:01] 这意味着我要回去 [00:04:01] They say that time is a healer [00:04:04] 他们说时间是最好的良药 [00:04:04] And now my wounds are not the same