[00:00:00] End Of The Night - Dropkick Murphys [00:00:15] // [00:00:15] The ember of the fire is starting to fade [00:00:18] 焰火的余烬渐渐熄灭 [00:00:18] But it's now that I'm at my best [00:00:22] 但此刻是我最好的状态 [00:00:22] Give the angel on my shoulder [00:00:24] 给我肩上的天使 [00:00:24] A break for the night [00:00:25] 一晚上的休息 [00:00:25] 'Cause the devil ain't getting no rest [00:00:29] 因为恶魔从不休息 [00:00:29] I've got thousands of stories [00:00:31] 我听过很多的故事 [00:00:31] You've heard them before [00:00:33] 你以前也都听过了 [00:00:33] Yet I'll tell them again and again [00:00:37] 但我还会不停地讲这些故事 [00:00:37] Come on pull up a stool now [00:00:40] 来吧,坐在凳子上 [00:00:40] And buy me a drink [00:00:41] 请我喝一杯 [00:00:41] And please think of me as a friend [00:00:45] 把我当作朋友 [00:00:45] We'll live for the weekend [00:00:46] 我们可以一起过一周 [00:00:46] Each city's the same [00:00:48] 哪个城市都行 [00:00:48] There's a bar on the corner [00:00:50] 街角有一间酒吧 [00:00:50] Where they don't know your name [00:00:52] 那里的人都不认识你 [00:00:52] There's plenty of drink [00:00:54] 那里有很多喝的 [00:00:54] They've been saving your chair [00:00:56] 他们一直给你留着凳子 [00:00:56] It's our second home [00:00:57] 那是我们的第二家园 [00:00:57] We ain't going nowhere [00:01:00] 我们不去别的地方 [00:01:00] It's the end [00:01:01] 结束了 [00:01:01] End of the night [00:01:03] 今夜结束了 [00:01:03] But we ain't goin' home [00:01:07] 但我们不会回家 [00:01:07] It's the end [00:01:08] 结束了 [00:01:08] End of the night [00:01:11] 今夜结束了 [00:01:11] But we ain't goin' home [00:01:14] 但我们不会回家 [00:01:14] It's the end [00:01:16] 结束了 [00:01:16] End of the night [00:01:18] 今夜结束了 [00:01:18] But we ain't goin' home [00:01:38] 但我们不会回家 [00:01:38] This life it ain't easy [00:01:42] 生活不易 [00:01:42] Still we've managed to win [00:01:45] 但我们仍在设法成功 [00:01:45] There's times we've been knocked down [00:01:48] 我们被打倒了数次 [00:01:48] Yeah we've led with our chin [00:01:52] 都下巴着地 [00:01:52] We're generous guys [00:01:54] 我们是慷慨的伙计 [00:01:54] With our hearts on our sleeves [00:01:56] 袖子里兜着自己的心 [00:01:56] Misunderstood though the boss disagrees [00:01:59] 误解,即使老板不认可 [00:01:59] We can't catch a break [00:02:01] 我们也没法休息 [00:02:01] Wrote the book on bad luck [00:02:03] 书写着每天的霉运 [00:02:03] We'd hold down a job if they didn't all suck [00:02:07] 要不是每个人都是混蛋,我们是可以保住工作的 [00:02:07] It's the end [00:02:09] 结束了 [00:02:09] End of the night [00:02:11] 今夜结束了 [00:02:11] But we ain't goin' home [00:02:14] 但我们不会回家 [00:02:14] It's the end [00:02:16] 结束了 [00:02:16] End of the night [00:02:18] 今夜结束了 [00:02:18] But we ain't goin' home [00:02:22] 但我们不会回家 [00:02:22] It's the end [00:02:23] 结束了 [00:02:23] End of the night [00:02:26] 今夜结束了 [00:02:26] But we ain't goin' home [00:02:33] 但我们不会回家 [00:02:33] The bartender's spoken [00:02:35] 酒保的话语 [00:02:35] And he's made it clear [00:02:37] 说得清清楚楚 [00:02:37] If you ain't going home [00:02:39] 要是你不回家 [00:02:39] Then you ain't staying here [00:02:41] 那你也不会呆在这里 [00:02:41] You can't shut us off [00:02:42] 你没法让我们闭嘴 [00:02:42] And you won't turn us down [00:02:45] 你没法让我们灰心 [00:02:45] There's plenty of joints who'll be grateful [00:02:48] 这里有很多让人感激的下流场所 [00:02:48] To have us around 404

404,您请求的文件不存在!