[00:00:00] おやすみレニー - Sound Horizon (サウンドホライズン) [00:00:02] // [00:00:02] 詞︰Revo [00:00:03] // [00:00:03] 曲︰Revo [00:00:15] // [00:00:15] 生まれつき… 病弱だった… [00:00:20] 与生俱来的 体弱多病 [00:00:20] 息子の世界は… 《寝具》の上… [00:00:26] 儿子的世界 在床上度过 [00:00:26] 残された数… 誰にも告げず… [00:00:31] 剩余的数字 对谁也不宣告 [00:00:31] 刻み続ける… 小さな胸… [00:00:37] 不断铭刻在 弱小的胸膛 [00:00:37] 友達が出来ない アナタが寂しくないよう [00:00:42] 无法结识朋友 为了不让你感到寂寞 [00:00:42] 庭に色とりどりの 花を植えました [00:00:48] 在庭院里 种植了五颜六色的花 [00:00:48] アナタの大好きな 絵本も読みましょう [00:00:53] 读一读你最喜欢的 那个绘本吧 [00:00:53] いつまでも傍で 誰よりも愛しているから! [00:00:58] 永远陪在你身边 比任何人都爱你 [00:00:58] 丈夫に生んであげられなかった [00:01:04] 没能让你生下就是个健康的孩子 [00:01:04] 《母》を赦してください… [00:01:10] 请原谅母亲 [00:01:10] 苛酷な船旅が お腹の中のアナタに [00:01:16] 残酷的乘船旅行 给在腹中的你 [00:01:16] どれほどの負担をかけたのでしょう… [00:01:20] 带来了多么大的负担啊 [00:01:20] 「ありがとう」―― [00:01:23] 谢谢你 [00:01:23] 《私の胎内》を選んでくれて… [00:01:26] 选择了在我的身体里孕育 [00:01:26] 「ありがとう」―― [00:01:28] 谢谢你 [00:01:28] 《お父さん》と《お母さん》に [00:01:29] 让我们成为你的 [00:01:29] してくれて… 本当に… [00:01:31] 爸爸和妈妈 真的 [00:01:31] 私達夫婦は… [00:01:34] 我们夫妇俩 [00:01:34] 命を掛けて《大切な宝物》を… [00:01:37] 赌上性命保护最重要的宝贝 [00:01:37] アナタを絶対に幸せにするから! [00:01:52] 我们一定会让你幸福 [00:01:52] 《大飢饉》 耐えられたのは [00:02:09] 在哥哥的帮助下 [00:02:09] 兄の援助のお陰で [00:02:12] 我们熬过饥馑 [00:02:12] 《連鎖移民》 されど [00:02:15] 虽然在连锁移民中 [00:02:15] 彼の消息は知れず… [00:02:19] 失去了他的消息 [00:02:19] 追って 《新天地》で 私達が最初に [00:02:27] 追逐着 在新天地 我们最初 [00:02:27] 住んだ街は [00:02:29] 居住的街道 [00:02:29] 《黄金によって栄えた都市》 [00:02:31] 是黄金筑成的繁华城市 [00:02:31] 夢の《桑港》 [00:02:34] 梦之桑港 [00:02:34] 《息子》が産まれた [00:02:37] 儿子出生了 [00:02:37] 《朝》 とても難産で… [00:02:41] 早晨时经历难产 [00:02:41] 《夫》は泣きながら [00:02:43] 丈夫一边哭泣着 [00:02:43] 「ありがとう」と 何度もキスをした… [00:02:48] 很多次亲吻着我说 谢谢 [00:02:48] それからは家族三人で [00:02:53] 从今以后 三个家庭成员 [00:02:53] 寄り添うように生きてきた… [00:02:56] 相互依偎着生活 [00:02:56] 夫は薬代稼ぐ為に 身を粉にして働き [00:03:03] 丈夫为了挣药费 不辞辛劳 [00:03:03] As time goes by… [00:03:19] 随着时间流逝 [00:03:19] 夫の《新しい仕事》の都合で [00:03:23] 由于丈夫的新的工作原因 [00:03:23] 移り住んだ《山間の街》で [00:03:28] 我们移居到山间小道 [00:03:28] 息子を気軽に あだ名で呼ぶ [00:03:32] 随意的呼喊 儿子的小名 [00:03:32] 初めての友達が出来た [00:03:41] 第一次结识了朋友 [00:03:41] かぼちゃ頭だなんて 変てこなあだ名 [00:03:49] 南瓜脑袋什么的 奇怪的小名 [00:03:49] でも… あなた 分かってるじゃない? [00:03:54] 但是 你不是明白吗 [00:03:54] それがあの子の [00:03:56] 那便是那孩子 [00:03:56] 《便宜上100としておくが無限に》ある [00:03:59] 无限的恰到好处中的 [00:03:59] 可愛いところの1つよ!