[00:00:00] The Green Fields Of Canada - Cherish the Ladies [00:00:01] Farewell to the groves [00:00:05] 告别小树林 [00:00:05] Of shillelagh and shamrock [00:00:10] 的棍棒和三叶草 [00:00:10] Farewell to the wee girls [00:00:15] 告别小女孩 [00:00:15] Of old Ireland all 'round [00:00:21] 旧爱尔兰的所有回合 [00:00:21] May their hearts be as merry [00:00:25] 愿他们的心快乐 [00:00:25] As ever I would wish them [00:00:32] 像以往一样我希望他们 [00:00:32] When far far away across [00:00:36] 在很远很远的地方 [00:00:36] The ocean I'm bound [00:00:43] 我被束缚的海洋 [00:00:43] Oh my father is old [00:00:47] 哦我爸爸老了 [00:00:47] And my mother is quite feeble [00:00:53] 我母亲很虚弱 [00:00:53] To leave their own country [00:00:58] 离开自己的国家 [00:00:58] It grieves their heart sore [00:01:04] 这叫他们的心好疼 [00:01:04] Oh the tears in great drops [00:01:08] 哦眼泪大滴 [00:01:08] Down their cheeks they are rolling [00:01:15] 他们的面颊在滚动 [00:01:15] To think they must die upon [00:01:21] 认为他们必须死去 [00:01:21] Some foreign shore [00:01:31] 一些国外的海岸 [00:01:31] But what matters to me [00:01:35] 但对我来说重要的是什么 [00:01:35] Where my bones may be buried [00:01:40] 我的尸骨可能埋在那里 [00:01:40] If in peace and contentment [00:01:44] 太平自得 [00:01:44] I can spend my life [00:01:51] 我可以用我的生命 [00:01:51] Oh the green fields of Canada [00:01:55] 哦加拿大的绿色田野 [00:01:55] They daily are blooming [00:02:02] 他们每天都在开花 [00:02:02] And it's there I'll put an end [00:02:06] 它在那里我将结束 [00:02:06] To my miseries and strife [00:02:12] 为了我的痛苦和争斗 [00:02:12] So pack up your sea stores [00:02:17] 所以收拾你的海洋商店 [00:02:17] And tarry no longer [00:02:23] 不再逗留 [00:02:23] Ten dollars a week isn't very bad pay [00:02:33] 一周十美元不是很糟糕的报酬 [00:02:33] With no taxes or tithes [00:02:37] 无税或什 [00:02:37] To devour up your wages [00:02:44] 吃掉你的工资 [00:02:44] When you're on the green fields of America [00:03:29] 当你在美国的绿色田野上 [00:03:29] The sheep run unshorn [00:03:34] 未羊跑 [00:03:34] And the land's gone to rushes [00:03:39] 那片土地上的灯心草 [00:03:39] The handyman is gone [00:03:42] 杂工走了 [00:03:42] And the winders of creels [00:03:49] 和筒子的卷绕机 [00:03:49] Away across the ocean [00:03:53] 远离海洋 [00:03:53] Go journeyman tailors [00:03:58] 去熟练的裁缝 [00:03:58] And fiddlers that play out [00:04:02] 和提琴发挥出来 [00:04:02] The old mountain reels [00:04:08] 古老的卷轴 [00:04:08] Farewell to the dances [00:04:13] 告别舞会 [00:04:13] In homes now deserted [00:04:20] 现在的家园荒芜了 [00:04:20] When tips struck the lightening [00:04:24] 当小费击中闪电 [00:04:24] In sparks from the floor [00:04:30] 在地板上的火花中 [00:04:30] The paving and crigging [00:04:34] 铺设装配 [00:04:34] Of hobnails on flagstones [00:04:41] 平头钉在石板 [00:04:41] The tears of the old folk [00:04:46] 老百姓的眼泪 [00:04:46] And shouts of encore [00:04:56] 安可的呼喊 [00:04:56] For the landlords and bailiffs [00:05:00] 对地主和法警 [00:05:00] In vile combination [00:05:05] 在恶劣的组合 [00:05:05] Have forced us from hearth stone [00:05:10] 迫使我们远离炉边的石头 [00:05:10] And homestead away [00:05:15] 和远离家园 [00:05:15] May the crowbar brigade [00:05:19] 五月撬棍旅 [00:05:19] All be doomed to damnation [00:05:24] 所有注定毁灭 [00:05:24] When we're on the green fields of America [00:05:34] 当我们在美国的绿色田野上 [00:05:34] And it's now to conclude [00:05:38] 现在该结束了 [00:05:38] And to finish my story [00:05:44] 说完我的故事 [00:05:44] If e'er friendless Irishmen chance my way [00:05:54] 如果没有机会我永远的爱尔兰人 [00:05:54] With the best in the house [00:05:58] 房子里最好的 404

404,您请求的文件不存在!