[00:00:00] Automatic - The Pointer Sisters [00:00:35] // [00:00:35] Look what you're doing to me [00:00:37] 看着你对我做的事 [00:00:37] I'm utterly at your whim [00:00:39] 我完全跟随着你的兴致 [00:00:39] All of my defenses down [00:00:43] 我所有的防御都崩溃了 [00:00:43] Your camera looks through me [00:00:46] 你的照相机对着我 [00:00:46] With its X-ray vision [00:00:48] 用它的X射线 [00:00:48] And all systems run aground [00:00:52] 所有的系统都崩溃了 [00:00:52] All I can manage to push from my lips [00:00:56] 我只能从我嘴唇中发出的话就是 [00:00:56] Is a stream of absurdities [00:01:01] 一连串荒谬的话语 [00:01:01] Every word I intended to speak [00:01:04] 每句我打算说的话 [00:01:04] Winds up locked in the circuitry [00:01:09] 都停滞在电路中 [00:01:09] No way to control it [00:01:11] 没办法控制 [00:01:11] It's totally automatic [00:01:14] 它完全是自动的 [00:01:14] Whenever you're around [00:01:18] 无论何时你在周围 [00:01:18] I'm walking blindfolded [00:01:20] 我被蒙上双眼行走 [00:01:20] Completely automatic [00:01:23] 完全自动化 [00:01:23] All of my systems are down [00:01:26] 我所有的系统都崩溃了 [00:01:26] Down down down [00:01:27] 崩溃了 [00:01:27] Au-to-mat-ic (automatic) [00:01:31] 自动化 [00:01:31] Au-to-mat-ic (automatic) [00:01:35] 自动化 [00:01:35] What is this madness [00:01:38] 这种疯狂是什么 [00:01:38] That makes my motor run [00:01:40] 我的摩托跑了 [00:01:40] And my legs too weak to stand [00:01:44] 我的双腿太软弱 无法站立 [00:01:44] I go from sadness [00:01:46] 我从悲伤中出来 [00:01:46] To exhilaration [00:01:48] 变得快乐 [00:01:48] Like a robot at your command [00:01:53] 就像听从你命令的机器人 [00:01:53] My hands perspire and shake like a leaf [00:01:56] 我的手出汗了 像叶子一样晃动 [00:01:56] Up and down goes my temperature [00:02:01] 我的体温上下起伏 [00:02:01] I summon doctors to get some relief [00:02:05] 我向医生寻求一些缓解 [00:02:05] But they tell me there is no cure [00:02:09] 但是他们告诉我 这无法治愈 [00:02:09] They tell me [00:02:10] 他们告诉我 [00:02:10] No way to control it [00:02:12] 没办法控制它 [00:02:12] It's totally automatic [00:02:14] 它完全是自动的 [00:02:14] Whenever you're around [00:02:19] 无论何时你在周围 [00:02:19] I'm walking blindfolded [00:02:21] 我被蒙上双眼行走 [00:02:21] Completely automatic [00:02:23] 完全自动化 [00:02:23] All of my systems are down [00:02:26] 我所有的系统都崩溃了 [00:02:26] Down down down [00:02:28] 崩溃了 [00:02:28] (Automatic) [00:02:32] 自动化 [00:02:32] (Automatic) [00:03:02] 自动化 [00:03:02] Au-to-mat-ic (automatic) [00:03:11] 自动化 [00:03:11] Au-to-mat-ic (automatic) [00:03:20] 自动化 [00:03:20] Look what you're doing to me [00:03:22] 看你对我做的事 [00:03:22] I'm utterly at your whim [00:03:24] 我完全跟随着你的兴致 [00:03:24] All of my defenses down [00:03:28] 我所有的防御都崩溃了 [00:03:28] Your camera looks through me [00:03:30] 你的照相机对着我 [00:03:30] With its X-ray vision [00:03:32] 用它的X射线 [00:03:32] And all systems run aground [00:03:37] 所有的系统都崩溃了 [00:03:37] All I can manage to push from my lips [00:03:40] 我只能从我嘴唇中发出的话就是 [00:03:40] Is a stream of absurdities [00:03:45] 一连串荒谬的话语 [00:03:45] Every word I intended to speak [00:03:49] 每句我打算说的话 [00:03:49] Winds up locked in the circuitry [00:03:54] 都停滞在电路中 [00:03:54] No way to control it [00:03:56] 没办法控制它 [00:03:56] It's totally automatic [00:03:59] 它完全是自动的 [00:03:59] Whenever you're around [00:04:03] 无论何时你在周围 [00:04:03] I'm walking blindfolded [00:04:05] 我被蒙上双眼行走 [00:04:05] Completely automatic [00:04:07] 完全自动化 [00:04:07] All of my systems are down [00:04:10] 我所有的系统都崩溃了 [00:04:10] Down down