Medley: Down Once More / Track Down This Murderer - Andrew Lloyd Webber (安德鲁·劳埃德·韦伯)/Gerard Butler/Patrick Wilson/Emmy Rossum // Down once more 再做一次 To the dungeon 到地牢 Of my black despair 我已绝望 Down we plunge 我们深陷其中 To the prison 到监狱里去 Of my mind 用我的脑子 Down that path 沿着小路直下 Into darkness 进入黑暗里 Deep as hell 像地狱一样深 Why you ask 你问为什么 Was I bound and chained 我是不是被绑定了 In this cold and dismal place 在这又冷又凄凉的地方 Not for any 不为任何 Mortal sin but the 不可饶恕的大罪 Wickedness of 邪恶的 My abhorrent face 我这可恶的脸 Track down this murderer 追踪这个杀人犯 He must be found 他必需被找到 Hounded out by 被逼迫的 Everyone 每个人 Met with hatred 遇见了仇恨 Everywhere 在每个地方 No kind word from 没有仁慈的地方 Anyone 任何人嘴里说出来的 No compassion 不要同情 Anywhere 在任何地方 Christine Christine Why why 为什么 Your hand at the level of your eyes 你的手放在眼睛的地方 at the level of your eyes 在你眼睛的高度 Have you gorged yourself 你自给自足 At last in your 最后,在你们 Lust for blood 对血的欲望里 Am I now to be 我是不是现在 Prey to your 成了你的猎物 Lust for flesh 勾起你对肉体的渴望 That fate which 那个命运 Condemns me 谴责着我 To wallow in blood 沉湎在血腥里 Has also 拒绝了我 Denied me 肉体的快乐 The joys of the flesh 这张脸 This face - 会传染 The infection 毒害着我们的爱 Which poisons our love 这张脸 This face 让一个母亲感到害怕 Which earned 和厌恶 A mother's fear 一个面具 And loathing 我的渴望 A mask 无情的颓废 My first 在一堆衣服里 Unfeeling scrap 感到遗憾 Of clothing 可太晚了 Pity comes 转个身 Too late - 面对你的命运 Turn around 这是一个永恒 And face your fate: 在你面前 An eternity of this 这张魔鬼的脸 Before your eyes 没有任何骄傲可言 This haunted face 对我来说现在 Holds no horror 在你的灵魂里 For me now 有着真的 It's in your soul 扭曲的谎言 That the true 等等亲爱的 Distortion lies 我们来客人了 Wait I think my dear 先生这是必须的 We have a guest 一个无与伦比的喜悦 Sir this is indeed 我从没想到过 An unparalleled delight 你会来 I had rather hoped 现在我愿望成真了 That you would come 你真的丰富了我的夜晚 And now my wish comes true - 解放她 You have truly made my night 做你喜欢的 Free her 就解放她就可以了 Do what you like 你没有遗憾吗 Only free her 你的情人给了你 Have you no pity 一个热情的期盼 Your lover makes 我爱她 A passionate plea 这意味着全部 I love her 我爱她 Does that mean nothing 给我一些同情 I love her 这个世界没有给与 Show some compassion 我一点同情 The world showed no Christine Compassion to me Christine让我见到她 Christine 别客气先生 Christine Let me see her 先生,我 Be my guest sir 热烈欢迎你的到来 Monsieur I 你认为 Bid you welcome 我会伤害她吗 Did you think that 我为什么要 I would harm her 让她 Why would I make 为属于你们的 Her pay 罪恶买单 For the sins which 现在管好你自己的事吧 Are yours 举起手与你的眼睛齐平 Order your fine horses now 没人能救你了 Raise up your hand to the level of your eyes 也许除了Christine Nothing can save you now - 和我开始新生活吧 Except perhaps Christine 和你的爱人向他祈求自由 Start a new life with me - 拒绝我就以为着你把自己的爱人推向了 Buy his freedom with your love 死亡 Refuse me and you send your lover to his 这是个选择 Death 没有回旋的余地 This is the choice - 我流过的泪 This is the point of no return 是为了你黑暗的生活 The tears I might have shed 变得冷漠并哭泣 For your dark fate 因为仇恨