[00:00:12] We've got stars directing our fate [00:00:17] 繁星指引着我们的命运 [00:00:17] And we're praying it's not too late [00:00:22] 我们祈祷,一切还不算晚 [00:00:22] Millennium [00:00:24] 一千年 [00:00:24] Some say that we are players [00:00:26] 有人说,我们游戏人生 [00:00:26] Some say that we are pawns [00:00:29] 有人说,我们微不足道 [00:00:29] But we've been making money since the day that we were born [00:00:34] 从我们出生那天起,我们一直都在创造价值 [00:00:34] Got to slow down cause we'll low down [00:00:44] 必须放慢脚步,因为我们会感到低落 [00:00:44] [00:00:44] // [00:00:44] [00:00:44] // [00:00:44] [00:00:45] // [00:00:45] We've got stars directing our fate [00:00:49] 繁星指引着我们的命运 [00:00:49] And we're praying it's not too late [00:00:54] 我们祈祷,一切还不算晚 [00:00:54] 'Cause we know we're falling from grace [00:00:59] 因为我们知道,我们将不再受你的恩典庇佑 [00:00:59] Millennium [00:01:06] 一千年 [00:01:06] Live for liposuction detox for your rent [00:01:11] 为现实的生活劳累奔波 [00:01:11] Overdose for Christmas and give it up for Lent [00:01:16] 在圣诞节暴饮暴食,在大斋节斋戒忏悔 [00:01:16] My friends are all so cynical refuse to keep the faith [00:01:22] 我们的朋友都如此愤世嫉俗,不愿坚守信念 [00:01:22] We all enjoy the madness 'cause we know we're gonna fade away [00:01:26] 我们都喜欢疯狂,因为我们知道人生苦短 [00:01:26] We've got stars directing our fate [00:01:31] 繁星指引着我们的命运 [00:01:31] And we're praying it's not too late [00:01:36] 我们祈祷,一切还不算晚 [00:01:36] 'Cause we know we're falling from grace [00:01:41] 因为我们知道,我们将不再受你的恩典庇佑 [00:01:41] Millennium [00:01:48] 一千年 [00:01:48] Come and have a go if you think you are hard enough [00:01:59] 如果你觉得自己足够努力,那就去尝试一次 [00:01:59] Come and have a go if you think you are hard enough [00:02:08] 如果你觉得自己足够努力,那就去尝试一次 [00:02:08] Millennium [00:02:13] 一千年 [00:02:13] Millennium [00:02:18] 一千年 [00:02:18] We've got stars directing our fate [00:02:24] 繁星指引着我们的命运 [00:02:24] And we're praying it's not too late [00:02:29] 我们祈祷,一切还不算晚 [00:02:29] 'Cause we know we're falling from grace [00:02:34] 因为我们知道,我们将不再受你的恩典庇佑 [00:02:34] Millennium [00:02:37] 一千年 [00:02:37] (Sometimes you know) [00:02:41] 有时,你知道 [00:02:41] And when we come we always come too late [00:02:43] 当我们出现,一切都已太晚 [00:02:43] I often think that we were born to hate [00:02:46] 我常常认为,我们是为仇恨而生 [00:02:46] Get up and see the sarcasm in my eyes [00:02:51] 站起来,看到我眼中的讽刺 [00:02:51] And when we come we always come too late [00:02:54] 当我们出现,一切都已太晚 [00:02:54] I often think that we were born to hate [00:02:56] 我常常认为,我们是为仇恨而生 [00:02:56] Get up and see the sarcasm in my eyes [00:03:02] 站起来,看到我眼中的讽刺 [00:03:02] We've got stars directing our fate (Millennium) [00:03:06] 繁星指引着我们的命运,一千年 [00:03:06] And we're praying it's not too late (Millennium) [00:03:11] 我们祈祷,一切还不算晚,一千年 [00:03:11] 'Cause we know we're falling from grace (Millennium) [00:03:20] 因为我们知道,我们将不再受你的恩典庇佑,一千年 [00:03:20] (And we won't stop) [00:03:21] 我们不会停下来 [00:03:21] We've got stars directing our fateand we're praying it's not too late [00:03:32] 繁星指引着我们的命运,我们祈祷,一切还不算晚 [00:03:32] 'Cause we know we're falling from grace Millennium (fades) [00:03:37] 因为我们知道,我们将不再受你的恩典庇佑,一千年