[00:00:00] きっと誰もまだ気づいていない [00:00:04] 谁都没有发现 [00:00:04] きみが意外とスマートなこと [00:00:08] 你原来那么聪明 [00:00:08] まだ誰も気づいていない [00:00:12] 谁都没有发现 [00:00:12] 恋の始まりはダイエット [00:00:19] 恋爱的开始是节食 [00:00:19] 歌手:アーモンドクラッシュ(SCANDAL) [00:00:23] // [00:00:23] 作詞:RAM RIDER [00:00:25] // [00:00:25] 作曲:RAM RIDER [00:00:34] // [00:00:34] 今日 わたしがきみに恋したこと [00:00:37] 今天我想象了一下 [00:00:37] きみと並んでるとこを [00:00:42] 与你恋爱 与你并肩而行 [00:00:42] そっと想像してみた [00:00:44] 的画面 [00:00:44] いくら補正をかけても [00:00:49] 不管怎么补正 [00:00:49] ちょっと厳しい気がした [00:00:51] 还是感觉有些严峻 [00:00:51] 思い立ったらダイエット [00:00:56] 想了想 决定节食 [00:00:56] 明日じゃ遅い今すぐはじめよう [00:00:59] 等到明天就晚了 现在马上开始 [00:00:59] 甘えがちなサプリメント [00:01:00] 容易撒娇的增补 [00:01:00] そんな美味しい話はないんだ [00:01:05] 哪有那么美的事儿 [00:01:05] 『よーし、今日からダイエットがんばるぞー!』 [00:01:06] 好 今天开始努力节食 [00:01:06] 「んー、まず、なにすんの?」 [00:01:08] 那 先做什么呢 [00:01:08] 『いろいろ雑誌買ってきたから、とりあえず情報を、得る!』 [00:01:10] 买了很多杂志呢 先收集一下信息吧 [00:01:10] 「そっからかよ」 [00:01:12] 啊 从这儿开始 [00:01:12] 『一緒に読もーよー!』 [00:01:13] 一块儿看吧 [00:01:13] 「えー、いいよ私は」 [00:01:15] 哎 我就不用了 [00:01:15] 『読もーってー!』 [00:01:16] 看嘛 看嘛 [00:01:16] 「いいって」 [00:01:16] 都说不用了 [00:01:16] 『あ、じゃあお菓子とジュース買ってきて?』 [00:01:18] 啊 那你去买些点心和果汁 [00:01:18] 「もういいから外走って来いよ」 [00:01:21] 算了 就说让你去外边跑步 [00:01:21] きっと誰もまだ気づいていない [00:01:25] 谁都没有发现 [00:01:25] きみが意外とスマートなこと [00:01:29] 你原来那么聪明 [00:01:29] 誰もまだ気づいていない [00:01:32] 谁都没有发现 [00:01:32] 今 わたしがきみに恋してると [00:01:52] 现在 我正在与你相恋 [00:01:52] 長く厳しい日々には [00:01:55] 漫长而严酷的日子 [00:01:55] きっと終わりはないのね [00:01:59] 肯定没有尽头吧 [00:01:59] ドレッシングの種類も [00:02:02] 饮料的种类 [00:02:02] ちょっと限界があるの [00:02:06] 也是有限的 [00:02:06] 思い出したらダイエット [00:02:08] 想起来了要节食 [00:02:08] 意識してるうちはまだダメかな? [00:02:13] 意识到了还是不行吗 [00:02:13] 気になる今日のマイウェイト [00:02:16] 我很在意的腰围 [00:02:16] そう簡単に減りはしないけど [00:02:21] 不可能简单的细下去 [00:02:21] 『んー全然減ってない。 こんなんちゃう、こんなんちゃうのに!』 [00:02:26] 嗯 一点儿没减 我都这么努力了 [00:02:26] 「そりゃそうでしょ。 そんな簡単に痩せたら誰も苦労しませーん」 [00:02:29] 那肯定了 要是变瘦那么容易谁都不用辛苦了 [00:02:29] 『絶対おかしいわ!』 [00:02:30] 这太奇怪了 [00:02:30] 「おかしくねーよ」 [00:02:31] 一点儿也不奇怪 [00:02:31] 『この鏡ゆがんでるわ!』 [00:02:31] 镜子扭曲了 [00:02:31] 「ゆがんでませーん!」 [00:02:33] 没有扭曲 [00:02:33] 『このカメラも壊れてるわ!』 [00:02:34] 相机也坏掉了 [00:02:34] 「もういいから外走ってこいって」 [00:02:38] 算了 就说让你去外边跑步 [00:02:38] きっと誰もまだ気づいていない [00:02:42] 谁都没有发现 [00:02:42] きみが意外とスマートなこと [00:02:45] 你原来那么聪明 [00:02:45] まだ誰も気づいていない