[00:00:00] ALL HANDS TOGETHER - 中島美嘉 (なかしま みか) [00:00:21] // [00:00:21] 詞:中島美嘉/SOUL OF SOUTH [00:00:42] // [00:00:42] 曲:Lori Fine(COLDFEET) [00:01:03] // [00:01:03] 南へと向かう河 [00:01:08] 向南而流的河水 [00:01:08] 時間だけが流れた [00:01:12] 只有时间在流逝 [00:01:12] メンフィスから [00:01:15] 从孟菲斯出发 [00:01:15] 行きつけば [00:01:17] 就会抵达 [00:01:17] 憧れのニューオーリンズ [00:01:22] 憧憬的新奥尔良 [00:01:22] ひと事と思ってた [00:01:27] 原以为与自己无关 [00:01:27] 現実が ここにある [00:01:32] 但残酷的现实就在这里 [00:01:32] 音楽を愛すもの [00:01:37] 爱音乐的人们啊 [00:01:37] 今ここに立ち上がれ [00:01:45] 就从这里重新站起来 [00:01:45] All Hands Together [00:01:47] 所有的人在一起 [00:01:47] All Hands Together [00:01:49] 所有的人在一起 [00:01:49] 届く様に手叩け! [00:01:55] 用力拍手震天响 [00:01:55] All Hands Together [00:01:57] 所有的人在一起 [00:01:57] All Hands Together [00:01:59] 所有的人在一起 [00:01:59] 届くまで手叩け! [00:02:04] 为祈祷而用力拍手 [00:02:04] 届くまで手鳴らせ! [00:02:09] 拍手直到感动上苍 [00:02:09] All Hands Together [00:02:33] 所有的人在一起 [00:02:33] 東から贈る歌 [00:02:37] 从东方送来的歌声 [00:02:37] この想いを伝えて [00:02:42] 传递着这份心意 [00:02:42] 夢はこぶ [00:02:44] 承载梦想的 [00:02:44] ミシシッピリバー [00:02:47] 密西西比河 [00:02:47] 愛叫ぶ [00:02:49] 呼唤大爱的 [00:02:49] コットンフィールド [00:02:52] 棉花的故乡 [00:02:52] 変わらない [00:02:54] 让不会改变的 [00:02:54] 运命を [00:02:57] 命运 [00:02:57] 忘れない强さを [00:03:01] 让永不忘记的坚强 [00:03:01] 音楽で円になれ [00:03:06] 用音乐围成一个圆 [00:03:06] 隣の君に幸せを! [00:03:15] 给身边的你们带来幸福 [00:03:15] All Hands Together [00:03:17] 所有的人在一起 [00:03:17] All Hands Together [00:03:19] 所有的人在一起 [00:03:19] 両手挙げて叩け! [00:03:24] 高举双手击掌 [00:03:24] All Hands Together [00:03:26] 所有的人在一起 [00:03:26] All Hands Together [00:03:29] 所有的人在一起 [00:03:29] 声を上げて歌え! [00:03:34] 大声的歌唱吧 [00:03:34] 声を上げて歌おう! [00:03:39] 大声的歌唱吧 [00:03:39] All Hands Together [00:03:41] 所有的人在一起 [00:03:41] All Hands Together [00:03:44] 所有的人在一起 [00:03:44] 肩書きに [00:03:45] 那些沉醉于功名 [00:03:45] 埋もれ口だけなやつにも [00:03:53] 只剩一张嘴的人 [00:03:53] どうか [00:03:54] 希望你们也来 [00:03:54] この温もりが届きます様に… [00:04:03] 传递这份温暖吧 [00:04:03] All Hands Together [00:04:05] 所有的人在一起 [00:04:05] All Hands Together [00:04:08] 所有的人在一起 [00:04:08] All Hands Together [00:04:10] 所有的人在一起 [00:04:10] 君のココロこめて [00:04:15] 用你的真心真意 [00:04:15] All Hands Together [00:04:17] 所有的人在一起 [00:04:17] All Hands Together [00:04:20] 所有的人在一起 [00:04:20] 君のココロこめて! [00:04:25] 用你的真心真意 [00:04:25] All Hands Together [00:04:27] 所有的人在一起 [00:04:27] All Hands Together [00:04:29] 所有的人在一起 [00:04:29] 両手挙げて叩け! [00:04:34] 举起双手击掌吧 [00:04:34] All Hands Together [00:04:37] 所有的人在一起 [00:04:37] All Hands Together [00:04:39] 所有的人在一起 [00:04:39] 声を上げて歌え! [00:04:44] 大声的歌唱吧 [00:04:44] All Hands Together [00:04:47] 所有的人在一起 [00:04:47] All Hands Together [00:04:49] 所有的人在一起 [00:04:49] 届く様に手叩け! [00:04:54] 为祈祷而用力拍手 [00:04:54] All Hands Together [00:04:56] 所有的人在一起 [00:04:56] All Hands Together [00:04:58] 所有的人在一起 [00:04:58] 届くまで手鳴らせ! [00:05:03] 拍手直到感动上苍 [00:05:03] ニューオーリンズに音楽を!