[00:00:00] Summer night city [00:00:00] // [00:00:00] Abba [00:00:00] // [00:00:00] More Abba Gold (More Abba Hits) [00:00:00] // [00:00:00] By lantear [00:00:02] // [00:00:02] Summer night city [00:00:06] 仲夏夜之城 [00:00:06] Summer night city [00:00:13] 仲夏夜之城 [00:00:13] Waiting for the sunrise [00:00:17] 期待着太阳初升 [00:00:17] Soul dancing in the dark [00:00:20] 黑暗中灵魂般的舞蹈 [00:00:20] Summer night city [00:00:21] 在这座仲仲夏夜之城 [00:00:21] Walking in the moonlight [00:00:24] 在月光下散步 [00:00:24] Love-making in a park [00:00:26] 在公园中亲热 [00:00:26] Summer night city [00:00:27] 仲夏夜之城 [00:00:27] In the sun I feel like sleeping [00:00:33] 阳光下我总是觉得昏昏欲睡 [00:00:33] I can't take it for too long [00:00:36] 我不能忍受太久 [00:00:36] My impatience slowly creeping [00:00:39] 急躁开始慢慢显现 [00:00:39] Up my spine and growing strong [00:00:44] 从我脊背升起 逐渐变强 [00:00:44] I know what's waiting there for me [00:00:48] 我知道等待我的是什么 [00:00:48] Tonight I'm loose and fancy-free [00:00:56] 今夜我将恣意放纵 无拘无束 [00:00:56] When the night comes with the action [00:01:03] 每当黑夜渐渐降临 [00:01:03] I just know it's time to go [00:01:06] 我知道到了行动的时间 [00:01:06] Can't resist the strange attraction [00:01:09] 因为我不能抵抗那奇怪的诱惑 [00:01:09] From that giant dynamo [00:01:13] 来自于那巨大的动感之中 [00:01:13] Lots to take and lots to give [00:01:17] 我慷慨地付出也乐于给予 [00:01:17] Time to breath and time to live [00:01:21] 是时候尽情呼吸 尽情生活了 [00:01:21] Waiting for the sunrise [00:01:25] 等待着日出 [00:01:25] Soul dancing in the dark [00:01:28] 在黑暗中相携慢舞 [00:01:28] Summer night city [00:01:28] 仲仲夏夜之城 [00:01:28] Walking in the moonlight [00:01:33] 在月光下散步 [00:01:33] Love-making in a park [00:01:35] 在公园中亲热 [00:01:35] Summer night city [00:01:36] 仲仲夏夜之城 [00:01:36] It's elusive [00:01:39] 令人费解的东西 [00:01:39] Call it glitter [00:01:41] 姑且叫它闪光 [00:01:41] Somehow something turns me on [00:01:45] 不管怎样 它们让我开心 [00:01:45] Some folks only see the litter [00:01:48] 一些人只看得到垃圾 [00:01:48] We don't miss them when they're gone [00:01:52] 当他们离开 我们不会想念他们 [00:01:52] I love the feeling in the air [00:01:56] 我喜欢空气中这种氛围 [00:01:56] My kind of people everywhere [00:02:04] 四处都是我的知己 [00:02:04] When the night comes with the action [00:02:10] 每当黑夜渐渐降临 [00:02:10] I just know it's time to go [00:02:14] 我知道到了行动的时间 [00:02:14] Can't resist the strange attraction [00:02:17] 因为我不能抵抗那奇怪的诱惑 [00:02:17] From that giant dynamo [00:02:21] 来自于那巨大的动感之中 [00:02:21] And tomorrow [00:02:23] 当新的一天到来 [00:02:23] When it's dawning [00:02:24] 在黎明破晓时 [00:02:24] And the first birds start to sing [00:02:28] 传来第一声鸟鸣 [00:02:28] In the pale light of the morning [00:02:32] 在清晨苍白的天光之中 [00:02:32] Nothing's worth remembering [00:02:35] 再无值得记忆的东西 [00:02:35] It's a dream [00:02:38] 昨夜成梦 [00:02:38] It's out of reach [00:02:39] 不可企及 [00:02:39] Scattered driftwood on the beach [00:02:43] 像是海滩上散乱的浮木 [00:02:43] Waiting for the sunrise [00:02:47] 等待着日出 [00:02:47] Soul dancing in the dark [00:02:49] 在黑暗中相携慢舞 [00:02:49] Summer night city [00:02:50] 仲夏夜之城 [00:02:50] Walking in the moonlight [00:02:55] 在月光下散步 [00:02:55] Love-making in a park [00:02:57] 在公园中亲热 [00:02:57] Summer night city [00:02:58] 仲夏夜之城 [00:02:58] Waiting for the sunrise [00:03:02] 等待着日出 [00:03:02] Soul dancing in the dark [00:03:04] 在黑暗中相携慢舞 [00:03:04] Summer night city [00:03:05] 仲夏夜之城 [00:03:05] Walking in the moonlight 404

404,您请求的文件不存在!