[00:00:12] Too many problems [00:00:13] 这里有太多问题了 [00:00:13] Oh why am i here [00:00:15] 我为什么在这里 [00:00:15] I don't need to be me [00:00:16] 我不需要施展自己的实力 [00:00:16] Cos you're all too clear [00:00:18] 因为你实在是太明显了 [00:00:18] Well i can see [00:00:19] 我可以看清一切 [00:00:19] There's something wrong with you [00:00:21] 你这里出了些问题 [00:00:21] But what do you expect me to do [00:00:24] 但是你希望我该怎么做呢 [00:00:24] At least i gotta know what i wanna be [00:00:27] 至少我应该明白我想成为什么 [00:00:27] Don't come to me if you need pitty [00:00:30] 如果你想博得同情 别来找我 [00:00:30] Are you lonely you got no one [00:00:34] 你是孤独一人吗 [00:00:34] You get your body in suspension that's no [00:00:38] 你让自己完全放空 [00:00:38] Problem problem [00:00:43] 问题 [00:00:43] Problem the problem is you [00:00:59] 问题出在你身上 [00:00:59] Eat your heart out on a plastic tray [00:01:02] 你对你是那样不负责任 [00:01:02] You don't do what you want then you'll fade away [00:01:05] 违背自己的意愿只会让你感到心力交瘁 [00:01:05] You won't find me working nine to five [00:01:08] 你发现我从来不朝九晚五地工作 [00:01:08] It's too much fun a being alive [00:01:11] 生活有太多的乐趣 [00:01:11] I'm using my feet for my human machine [00:01:14] 我用我的脚对我的机器人遥控 [00:01:14] You won't find me living for the screen [00:01:17] 你没看到我沉浸在屏幕中 [00:01:17] Are you lonely all you needs catered [00:01:21] 你是否会感到孤单 你需要有人迎合自己 [00:01:21] You got your brains dehydrated [00:01:24] 你的脑袋脱水了 [00:01:24] Problem problem [00:01:30] 问题 [00:01:30] Problem the problem is you [00:01:35] 问题出在你身上 [00:01:35] What you gonna do [00:01:36] 你想成为什么 [00:01:36] Problem problem [00:02:11] 问题 [00:02:11] Problem Problem Problem the problem is you [00:02:22] 问题 问题就出在你身上 [00:02:22] What you gonna do with your problem the problem is you problem [00:02:33] 你想怎么解决问题 这是你的问题 [00:02:33] In a death trip i ain't automatic [00:02:36] 旅途中危险重重 我不会坐以待毙 [00:02:36] You won't find me just staying static [00:02:39] 你不可能发现一成不变的我 [00:02:39] Don't you give me any orders [00:02:42] 不要给我发号施令 [00:02:42] For people like me there is no order [00:02:45] 像我这样的人 无需命令 [00:02:45] Bet you thought you had it all worked out [00:02:48] 我打赌你认为你已经解决所有问题了 [00:02:48] Bet you thought you knew what i was about [00:02:51] 我打赌你认为你知道我的全部 [00:02:51] Bet you thought you'd solved all your problems [00:02:55] 我打赌你认为你将解决所有问题 [00:02:55] But you are the problem [00:02:58] 但问题出在你身上 [00:02:58] Problem problem [00:03:04] 问题 [00:03:04] Problem the problem is you [00:03:09] 问题出在你身上 [00:03:09] What you gonna do with your problem [00:03:12] 你想怎么解决你的问题 [00:03:12] I'll leave it to you [00:03:13] 我会把一切留给你 [00:03:13] Problem the problem is you [00:03:17] 问题出在你身上 [00:03:17] You got a problem [00:03:18] 你遇到了问题 [00:03:18] Oh what you gonna do [00:03:20] 你会怎么办 [00:03:20] They know a doctor [00:03:21] 他们知道有一个医生 [00:03:21] Gonna take you away [00:03:23] 会帮你解决所有问题 [00:03:23] They take you away [00:03:24] 他们会帮你解决所有问题 [00:03:24] And throw away the key [00:03:26] 抛下一切 [00:03:26] They don't want you [00:03:27] 他们的目标不是你 [00:03:27] And they don't want me [00:03:29] 也不是我 [00:03:29] You got a problem [00:03:31] 你遇到了问题 [00:03:31] The problem is you [00:03:32] 问题出在你身上 [00:03:32] Problem what you gonna do problem You got a problem [00:03:39] 问题 当你遇到问题 你会怎么办 [00:03:39] Problem You got a problem