Trap(Feat. 이승우(Soul Star)) // 나 모르게 소릴 질렀어 전화기가 땀에 젖었어 我也不知道自己为什么会叫 手机上全是汗 꿈이라고 믿기에는 맘 한곳이 너무 아파 因为那曾是我的梦想 心有一处隐隐作痛 소문들이 사실이었어 아니라고 빌고 빌었던 之前一直祈祷那些传闻不是真的 可却是事实 내 소원을 하늘도 배신하고 날 버렸어 上天也背叛了我的祈祷 丢下了我 이 증오스런 가난함이란 고픈 배도 모자라 사랑도 뺏어버렸어 真苦逼的情况下食不果腹也就算了还夺走了我的爱 (그렇게 넌) 가진게 많은 그녀 품 속에 就那样把你 非常富有的她的怀中 네 삶을 다 맡긴 채 나를 욕하며 살겠지 把你的生活全部托付给我 你会一辈子怨恨我的吧 물론 아무것도 줄 수 없는 当然我什么也给不了你 내가 목숨 하나로만 너를 잡는다면 我用我的生命抓住你 미친 거라고 나조차 나를 말리고 싶지만 我都不想去阻止自己 我觉得自己疯了 너를 보낸다면 지금부터 나는 말 한마디 아니 걸음 한걸음도 放你走之后从现在开始我的每一句话我走的每一步 모두 관두고 죽는게 좀 더 낫다고 생각을 해 我觉得放弃所有再死比较好 책임 못질 말은 말아줘 미안한 내 맘도 알아줘 希望你能原谅我说了不该说的话 我抱歉的心意 내가 택한 건 진실한 행복이란 걸 我自己的选择才是真正的幸福 네가 밉던 날부터 사람들에게 물어 你讨厌我的时候开始我就问别人 더 멋지고 부족하지 않게 살 수 있냐고 我可以获得更帅气吗 사랑 같은 거 몰래 버리면 모든 걸 얻는다고 悄悄的抛弃爱会得到其他东西 솔직히 내 생각을 말했지 我跟你坦白过我的想法 단 한 사람도 빼놓지 않고 나를 몰아붙여 댔지 所有人都问过我 내가 나쁜 거라고 说我不是好人 물론 아무것도 줄 수 없는 当然什么也没有的你 네가 목숨 다 바치고 나를 잡는다면 费尽全力来抓住我的话 흔들리겠지 지나온 기억 있으니 하지만 我会动摇的 因为有之前的回忆 너를 사랑하면 상상도 못하는 많은 것을 가진 그녀 품이 내겐 爱你的话 想象不到拥有那么多的东西的她 욕심나는 걸 미안해 너를 버릴게 날 놓아줘 对不起让我放弃你 물론 아무것도 줄 수 없는 내가 我觉得放弃所有再死比较好 목숨 하나로만 너를 잡는다면 费尽全力来抓住我的话 미친 거라고 나조차 나를 말리고 싶지만 我都不想去阻止自己 我觉得自己疯了 너를 보낸다면 지금부터 나는 말 한마디 아니 걸음 한걸음도 放你走之后从现在开始我的每一句话我走的每一步 모두 관두고 죽는게 좀 더 낫다고 생각을 해 我觉得放弃所有再死比较好 Rap) 그래 조금은 시간을 줘보려 해 我打算再给点时间 나는 내 사랑보다는 네 욕심이 좀 더 많은 比起我的爱 你的贪心 지난 그 시간들이 다 너에겐 아픔이 된다면 (아무리 나) 过去的时间对你来说净是伤痛 不管我怎么 변해봐도 (다 무리야) 改变 都没用 너의 말도 난 알아들어 다 받아들여 你的话我都听清楚了 听清楚了 아무런 아픔 없게 모두 갚으려 해 我会报答你 让你不再痛苦 좀 싫증이 나서 더 참아 내보려 그녀를 빌린 거겠지 有点讨厌了忍了很久会抛弃她 왜 믿지 못하니 난 이미 너에게 없었던 모든 걸 다 가졌어 为什么不相信 我已经从你身上得到了我没有的 물론 아무것도 줄 수 없는 네가 목숨 다 바치고 나를 잡는다면 我觉得放弃所有再死比较好费尽全力来抓住我的话 흔들리겠지 지나온 기억이 있으니 (보낼 수 없어) 费尽全力来抓住我的话 하지만 (나를 보내줘) 但是 放开我 너를 사랑하면 상상도 못하는 많은 것을 가진 그녀 품이 내겐 爱你的话 想象不到拥有那么多的东西的她