[00:00:00] The Girl from Ipanema - Antonio Carlos Jobim (安东尼奥·卡洛斯·裘宾) [00:00:07] // [00:00:07] Olha que coisa mais linda [00:00:09] 瞧那俏丽的佳人 [00:00:09] Mais cheia de graá§a [00:00:11] 美丽而又优雅至极 [00:00:11] á ela menina [00:00:13] 她跳着 [00:00:13] Que vem que passa [00:00:16] 轻盈的舞步 [00:00:16] Num doce balaná§o [00:00:17] 朝着大海 [00:00:17] Caminho do mar [00:00:22] 飘然而去 [00:00:22] Moá§a do corpo dourado [00:00:24] 伊帕内玛那金色的阳光 [00:00:24] Do sol de Ipanema [00:00:26] 打在她身上 [00:00:26] O seu balaná§ado [00:00:28] 那是一种 [00:00:28] é mais que um poema [00:00:31] 胜过诗篇的宁静 [00:00:31] á a coisa mais linda [00:00:32] 是我一生中见过 [00:00:32] Que eu já¡ vi passar [00:00:37] 最美的风景 [00:00:37] Ah porque estou tá£o sozinho [00:00:44] 为何我如此孤独 [00:00:44] Ah porque tudo e tá£o triste [00:00:52] 为何我满眼悲情 [00:00:52] Ah a beleza que existe [00:00:58] 这世界上美丽尚存 [00:00:58] A beleza que ná£o é só minha [00:01:03] 只是这美丽不属于我 [00:01:03] Que também passa sozinha [00:01:06] 她只是与我擦肩而过 [00:01:06] Ah se ela soubesse [00:01:09] 但愿她能知道 [00:01:09] Que quando ela passa [00:01:11] 当她经过时 [00:01:11] O mundo sorrindo [00:01:13] 我的世界都充满欢乐 [00:01:13] Se enche de graá§a [00:01:14] 欣然一片 [00:01:14] E fica mais lindo [00:01:16] 只因为那是 [00:01:16] Por causa do amor [00:01:21] 我对她的爱 [00:01:21] Tall and tan and young and lovely [00:01:24] 高挑配上古铜色的皮肤 年轻又显得可爱至极 [00:01:24] The girl from Ipanema goes walking [00:01:28] 这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过 [00:01:28] And when she passes [00:01:30] 而每当她经过 [00:01:30] Each one she passes goes aaaaaah [00:01:35] 每个人都因为她的美而不禁惊叹一声 [00:01:35] When she walks she's like a samba [00:01:39] 她的步调如桑巴那么养眼 [00:01:39] That swings so cool [00:01:40] 自信摇摆 [00:01:40] And sways so gently [00:01:43] 刚中带柔 [00:01:43] That when she passes [00:01:44] 而每当她经过 [00:01:44] Each one she passes goes aaaaaah [00:01:50] 每个人都因为她的美而不禁惊叹一声 [00:01:50] Ooh but he watches so sadly [00:01:58] 而他只能伤心地远观着她 [00:01:58] How can he tell her he loves her [00:02:05] 他人怎能捷足先登说爱她呢 [00:02:05] Yes he would give his heart gladly [00:02:12] 没错 他很乐意为她献出真心 [00:02:12] But each day when she walks to the sea [00:02:16] 可每天她去海边时 [00:02:16] She looks straight ahead not at him [00:02:20] 她都直视前方却不看他一眼 [00:02:20] Tall and tan and young and lovely [00:02:23] 高挑配上古铜色的皮肤 年轻又显得可爱至极 [00:02:23] The girl from Ipanema goes walking [00:02:27] 这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过 [00:02:27] And when she passes [00:02:28] 而每当她经过 [00:02:28] He smiles but she doesn't see [00:04:17] 他都微笑以待 但她却没看到 [00:04:17] Ooh but he sees her so sadly [00:04:24] 而他只能伤心地远观着她 [00:04:24] How can he tell her he loves her [00:04:31] 他该怎么告诉她他爱她 [00:04:31] Yes he would give his heart gladly [00:04:38] 没错 他很乐意为她献出真心 [00:04:38] But each day [00:04:39] 可每天 [00:04:39] When she walks to the sea [00:04:42] 她去海边时 [00:04:42] She looks straight ahead not at him [00:04:46] 她都直视前方却不看他一眼 [00:04:46] Tall and tan and young and lovely [00:04:50] 高挑配上古铜色的皮肤 年轻又显得可爱至极 [00:04:50] The girl from Ipanema goes walking [00:04:54] 这个来自伊帕内玛的女孩轻轻走过 [00:04:54] And when she passes [00:04:55] 而每当她经过 [00:04:55] He smiles but she doesn't see [00:05:00] 他都微笑以待 但她却没看到 [00:05:00] She just doesn't see [00:05:04] 就是忽略了这个微笑 [00:05:04] She doesn't see 404

404,您请求的文件不存在!