[00:00:00] Press Restart - WALK THE MOON [00:00:03] // [00:00:03] Written by:Nicholas Petricca/Kevin Ray/Sean Waugaman/Eli Maiman/Noah Beresin [00:00:06] // [00:00:06] Say what [00:00:08] 你知道 [00:00:08] I was happy [00:00:11] 我为你感到高兴 [00:00:11] I was happy for you [00:00:15] 为你感到高兴 [00:00:15] Now I'm really I'm really I'm really [00:00:19] 此刻 我真的 [00:00:19] Head heart malfunction [00:00:22] 真的感到错乱 [00:00:22] Maybe [00:00:25] 或许 [00:00:25] It's not an ending [00:00:28] 这不是结束 [00:00:28] Maybe it's a beginning [00:00:33] 而是一个全新的开始 [00:00:33] Up shift and the wind in my face [00:00:37] 风吹在我脸上 暂时忘掉现在 [00:00:37] I could use a little time and space [00:00:40] 利用一点独处的时间和空间 [00:00:40] Just broke the hell out of my heart [00:00:43] 从过去的生活里走出来 [00:00:43] I press restart I press restart [00:00:47] 开始全新的生活 [00:00:47] Up shift and the wind in my face [00:00:51] 风吹在我脸上 暂时忘掉现在 [00:00:51] I could use a little time and space [00:00:54] 利用一点独处的时间和空间 [00:00:54] Just broke the hell out of my heart [00:00:58] 从过去的生活里走出来 [00:00:58] I press restart I press restart [00:01:02] 开始全新的生活 [00:01:02] I relax my grip roll my wrists [00:01:07] 放松自己 [00:01:07] Shake loose [00:01:11] 释放自己 [00:01:11] I'm like new [00:01:14] 感觉变成一个全新的自己 [00:01:14] So maybe I still notice you in places [00:01:16] 或许在某个地方我看到你 [00:01:16] Like in total strangers' faces [00:01:18] 就像在陌生的人群里 [00:01:18] Chasing ghosts in my head [00:01:20] 追逐一个幻影 [00:01:20] That was the ebb [00:01:22] 这就是结束 [00:01:22] This is the flow [00:01:24] 这就是过程 [00:01:24] I'd like to let go [00:01:27] 我想要放手过去 [00:01:27] I would like to let go [00:01:30] 放手过去 [00:01:30] Up shift and the wind in my face [00:01:33] 风吹在我脸上 暂时忘掉现在 [00:01:33] I could use a little time and space [00:01:36] 利用一点独处的时间和空间 [00:01:36] Just broke the hell out of my heart [00:01:40] 从过去的生活里走出来 [00:01:40] I press restart I press restart [00:01:44] 开始全新的生活 [00:01:44] Ooh maybe in another dimension [00:01:47] 或许在另一个空间 [00:01:47] Maybe next time reincarnation [00:01:51] 或许在另一个时间 我得到重生 [00:01:51] Just broke the hell out of my heart [00:01:54] 从过去的生活里走出来 [00:01:54] I press restart I press restart [00:01:59] 开始全新的生活 [00:01:59] When you're broken at the bottom [00:02:02] 当你处在人生的低谷 感到支离破碎 [00:02:02] And your perfect white is stained [00:02:06] 你觉得人生充满污点 [00:02:06] Call us up and let us know [00:02:09] 告诉我们 [00:02:09] I would like to let go [00:02:13] 我想要让你走出过往 [00:02:13] When you've got the love post mortem [00:02:16] 当你失去了爱 [00:02:16] Can't stand another day [00:02:20] 感到无法承受的沉重 [00:02:20] Call us up and let us know [00:02:23] 告诉我们 [00:02:23] I would like to let go [00:02:26] 我想要让你走出过往 [00:02:26] The last chapter in the story of my old self [00:02:30] 曾经的我 在最困难的时候 [00:02:30] Damsel in distress [00:02:33] 就像一个困境中的少女 [00:02:33] Waiting for a deus ex [00:02:36] 等待着突破重围 [00:02:36] In line to be your next ex [00:02:39] 成为你的下一个过去 [00:02:39] What if I don't want to live like that [00:02:42] 可是我不想要这样的生活 [00:02:42] Am I just a lab rat [00:02:43] 我不想成为你的试验品 [00:02:43] Doing what's done to me [00:02:45] 我不想做毫无意义的事情 [00:02:45] Doesn't sound fun to me [00:02:47] 对我来说没有一点乐趣 [00:02:47] I am not the subject [00:02:49] 我不是试验品 [00:02:49] I am the experiment [00:02:50] 我是经历者 [00:02:50] I am mad scientist [00:02:52] 我是疯狂的科学家