[00:00:00] 이건 아니지 않나 싶어 (这不是我所想的) - 조PD (赵PD) [00:00:13] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:13] 너라는 사람 [00:00:15] 你这样的人 [00:00:15] 그냥 없었다 치자 생각했어 [00:00:23] 我想就当做不存在 [00:00:23] 몇 번의 사랑 [00:00:26] 你有过几次的爱情 [00:00:26] 그냥 그 중 하나라 나를 설득해봤어 [00:00:32] 我试图劝慰自己 我只是其中之一 [00:00:32] 근데, 참 그게 잘 안돼. [00:00:37] 可是 那真是做不到 [00:00:37] 왜 다시 또 네 생각 뿐인 건지 [00:00:42] 为什么又再次 只想着你 [00:00:42] 대체, 너란 게 뭐길래, [00:00:47] 你到底是什么 [00:00:47] 나는 왜 또 네 사진을 찾는지 [00:00:53] 我为什么又再次寻找你的照片 [00:00:53] 좀 병적이지 않나 싶은 그리움 [00:00:58] 觉得这份思念 有些病态吧 [00:00:58] 좀 심각하지 않나 싶은 눈물 [00:01:02] 觉得这眼泪 有些沉重吧 [00:01:02] 이대로 시간만 믿기엔, [00:01:08] 就这样只相信时间 [00:01:08] 너무 말도 안 되는 아픔인걸 [00:01:13] 留下了不可理喻的伤痛 [00:01:13] 좀 병적이지 않나 싶은 그리움 [00:01:18] 觉得这份思念 有些病态吧 [00:01:18] 이건 아니지 않나 싶은 슬픔 [00:01:23] 这不是我所想的悲伤 [00:01:23] 딱딱한 굳어버린 심장이 [00:01:28] 我僵硬凝固的心脏 [00:01:28] 바닥위로 떨어져 [00:01:31] 掉落在地面上 [00:01:31] 깨지고 또 흩어진다 [00:01:37] 破裂了 粉碎了 [00:01:37] 네 이름이 지나갈까 봐 [00:01:38] 生怕错过你的名字 [00:01:38] 네 바뀐 사진 봐 버리면 [00:01:40] 看到你换了的照片 [00:01:40] 너무 아플까 봐 [00:01:41] 害怕自己太心疼 [00:01:41] 친구 목록을 못 끌어내려 [00:01:43] 无法把你拉出朋友名单 [00:01:43] 겁이 많은 난 [00:01:43] 胆怯的我 [00:01:43] 다들 내게 말했어, [00:01:45] 大家都对我说过 [00:01:45] 나도 경험해봐서 다 알아 [00:01:47] 我也是经历了才会知道 [00:01:47] 아니 겪어봐야 돼. [00:01:48] 不 是要经受过才行 [00:01:48] 이걸 누구나 흔하게, [00:01:50] 不能认为 这是很常见的 [00:01:50] 한번쯤 경험하는 이별이라고 [00:01:51] 谁都至少会经历过一次的离别 [00:01:51] 생각하면 안돼 [00:01:52] 不能这么想 [00:01:52] 어제 네 생각에 취한 채로 [00:01:53] 昨天沉浸在对你的思念里 [00:01:53] 울면서 널 찾다 [00:01:54] 哭着找寻你 [00:01:54] 그 다음은 기억 안나, [00:01:56] 然后就记不起来 [00:01:56] 깨보니 왜 또 네 집 앞 [00:01:57] 醒来后的我 为什么又在你家门前 [00:01:57] 얼마나 아팠던 걸까 [00:02:02] 曾经多么心疼 [00:02:02] 베어버린 눈물에서 피가 나 [00:02:08] 被划破的泪水在滴血 [00:02:08] 아무리 씻어도 눈물을 씻어도 [00:02:13] 无论如何擦泪都抹不去 [00:02:13] 안 지워져 두 뺨에 얼룩져 버린 너 [00:02:18] 你在我的脸颊留下片片泪痕 [00:02:18] 좀 병적이지 않나 싶은 그리움 [00:02:23] 觉得这份思念 有些病态吧 [00:02:23] 이건 아니지 않나 싶은 슬픔 [00:02:27] 这不是我所想的悲伤 [00:02:27] 딱딱한 굳어버린 심장이 [00:02:33] 我僵硬凝固的心脏 [00:02:33] 바닥위로 떨어져 깨지고 또 흩어진다 [00:02:39] 掉落在地面上 破裂了 粉碎了 [00:02:39] 너 없다고 내가 힘들까 봐 [00:02:41] 我怕没有你 会太艰难 [00:02:41] 내일이면 잊는다. [00:02:42] 明天就要忘记你 [00:02:42] 화내면서 널 보낸 다음 [00:02:43] 生气地送走你之后 [00:02:43] 잘됐어 뭐 홀가분해. 너 때문에 [00:02:45] 做得好 轻松多了 [00:02:45] 너무 귀찮아서 미칠 뻔 했는데. [00:02:47] 你让我太厌烦 差点要疯掉 [00:02:47] 환하게 웃으면서 꺼내본 [00:02:48] 笑着掏出镜子一看 [00:02:48] 거울 속에 도대체 왜 [00:02:49] 到底为什么 [00:02:49] 내일 죽을 것처럼 울고 있는데 [00:02:52] 我像明天就要死去一般在流泪