[00:00:00] ジュブナイル (Juvenile) - amazarashi (アマザラシ) [00:00:05] // [00:00:05] 作詞:秋田ひろむ [00:00:09] // [00:00:09] 作曲:秋田ひろむ [00:00:13] // [00:00:13] 編曲:出羽良彰、amazarashi [00:00:23] // [00:00:23] 自分嫌いな少年少女 [00:00:25] 讨厌自己的少年少女 [00:00:25] ありがとうじゃ満たされぬ今日も [00:00:28] 仅靠感谢无法填满的今天 [00:00:28] 理解しがたい異質なイデオ [00:00:31] 难以理解的不同性质的意识形态 [00:00:31] はみ出し物の孤独な闘争 [00:00:34] 膨胀的孤独斗争 [00:00:34] 虐げられた少年少女 [00:00:37] 被折磨的少年少女 [00:00:37] 撫でる青痣、ミミズ腫れの頬 [00:00:40] 轻抚青痣 挠痕遍布的脸颊 [00:00:40] それよりも悲鳴上げる心 [00:00:42] 更重要的是那扬起悲鸣的心 [00:00:42] 自分対世界の様相 [00:00:45] 自己对世界的样子 [00:00:45] 「人間嫌い」っていうより [00:00:48] 与其说是讨厌人类 [00:00:48] 「人間嫌われ」なのかもね [00:00:51] 不如说是被人类讨厌 [00:00:51] 侮辱されて唇噛んで [00:00:53] 被侮辱 咬着唇 [00:00:53] いつか見てろって涙ぐんで [00:00:58] 含着泪说你给我等着 [00:00:58] 消えてしまいたいのだ [00:01:00] 想要彻底消失 [00:01:00] 消えてしまいたいのだ [00:01:07] 想要彻底消失 [00:01:07] 君が君を嫌いな理由を [00:01:12] 你背负着讨厌自己的理由 [00:01:12] 背負った君のまま [00:01:15] 做着自己 [00:01:15] 成し遂げなくちゃ駄目だ [00:01:18] 不完成可不行 [00:01:18] 僕は讃える君等のジュブナイル [00:01:24] 你们这些称赞我的少年少女 [00:01:24] 向こう見ずだっていい [00:01:26] 不看向那边也没关系 [00:01:26] 物語は始まったばかりだ [00:01:42] 故事才刚开始 [00:01:42] 自信過剰な少年少女 [00:01:44] 过于自信的少年少女 [00:01:44] 認められない不遇な才能 [00:01:47] 不被认同 怀才不遇 [00:01:47] 何者にもなれない怒りと [00:01:50] 无法成为任何人的愤怒 [00:01:50] それとは裏腹の自己嫌悪 [00:01:53] 与此相反的自我厌恶 [00:01:53] 誇り高き少年少女 [00:01:56] 骄傲的少年少女 [00:01:56] それでも曲げぬ自分の意志を [00:01:59] 即使如此也不折腰的自我意志 [00:01:59] 未だ枯れない表現欲と [00:02:01] 仍未枯竭的表现欲和无谋 [00:02:01] 無謀さを武器に駆ける浮世 [00:02:04] 将这些作为武器的浮世 [00:02:04] 僕らに変な名前を [00:02:07] 想给我们起 [00:02:07] 付けたがるのはいつも部外者 [00:02:09] 奇怪的名字的 永远是外人 [00:02:09] 「綺麗事だ 理想論だ」 [00:02:12] 说什么都是漂亮话 理想论 [00:02:12] って理想も語れなきゃ終わりだ [00:02:17] 连理想都无法诉说便终结 [00:02:17] 僕らここに居るのだ [00:02:20] 我就在这里 [00:02:20] 僕らここに居るのだ [00:02:26] 我就在这里 [00:02:26] 君が君を信じる根拠を [00:02:31] 你夸耀着相信自己的理由 [00:02:31] 誇示する君のまま [00:02:34] 做着自己 [00:02:34] やり遂げなくちゃ駄目だ [00:02:37] 不做完可不行 [00:02:37] 僕は讃える君等のジュブナイル [00:02:43] 你们这些称赞我的少年少女 [00:02:43] 世間知らずだっていい [00:02:45] 即使不知世事也没关系 [00:02:45] 物語は始まったばかりだ [00:03:00] 故事才刚开始 [00:03:00] そこから一歩も動かないのなら [00:03:04] 若从那以后再前进不了一步 [00:03:04] 君は「侮辱された人間」だ [00:03:06] 你就是被侮辱的人 [00:03:06] そこから一歩 歩き出せたら [00:03:09] 若从那以后能够迈出一步 [00:03:09] 君は「負けなかった人間」だ [00:03:12] 你就是没有输掉的人 [00:03:12] 怖いとは言うべきじゃないな [00:03:15] 害怕这个词不该说出口 [00:03:15] 辛いとは言うべきじゃないな