Brave - ナオト・インティライミ (中村直人) 「Brave」 - ナオト·インティライミ 詞∶ナオト·インティライミ/SHIKATA 詞∶ナオト·インティライミ/SHIKATA 曲∶ナオト·インティライミ 曲∶ナオト·インティライミ 出会いと別れを繰り返して 重复着邂逅与离别 地図に無いこの道切り開いて 将地图上没有的这条路切开 君の手に溢れたものは 在你手中充满着的 描いたmy lifeは? 是我描绘出的生活吗 心の中に沸き出す物と 心中涌出之物 心の底にしまった物で 和关在心底之物 さあ勇気の旗を広げ そう 好了 展开勇气的旗帜 没错 I'm gonna make it, feeling you... 我将做到一切 与你感同身受 Ah 夢のまた夢で 啊 在无数的梦境里 届かない いつかは描いたものを 无法传达 总有一天会将描绘的事物传达过去 この手に掴むまで 歩き続けていこうか 直到亲手紧握住为止 不断努力地追逐吧 僕らならできるって 思いながら闘って 我们一定能做到 怀着这份信念战斗着 新しい未来をイメージすればいい 只要幻想着新的未来就好了 あの虹を渡って まだ見ぬその先へ 度过那片彩虹 向着未知的前方 自分を信じて 始まったばかりさ 相信着自己 一切才刚开始呢 無理して我慢して生きてても 勉强忍耐着生存下去 明日はやってくるけど笑えない 明天依旧会来 我们却笑不起来 誰かと比べる必要なんてない 没有必要与谁比较 キミはキミのままでいいんだよ 你只要做你自己就好了哦 笑顔と涙を繰り返して 重复着欢笑与泪水 街のノイズにちょっと疲れて 有些疲于街道的熙攘 時々自分がどこにいるか 有时也会想自己到底身在何方 見失ったりもするよ 感到内心的迷惘 その時は少し立ち止まって 那时就稍微停下 大きく息を吸い込んでみて 试着做一个深呼吸 たいした事じゃないよって 没什么大不了的啦 笑えるから take a lil step 这么笑着对自己说 迈出小小的一步 Ah 何かが始まる予感 左足を一歩前に 啊 预感中似乎有什么将开始 左脚向前一步 荷物は持たないで いけるところまでいこう 不带任何行李 走遍所有能走的地方吧 曲がりくねった道だって 即使道路蜿蜒曲折 ゴールにつながってるって 也一定能走到终点 そう信じながら スタートすればいい 如此坚信着 就这样启程就好了 過去の涙だって 笑い飛ばせるくらい 即使是过去的泪水 也笑着抹去 輝く未来のために進もう 为了绚烂的未来前进吧 転んだってまた立ち上がればいい 即使跌倒再爬起来就好了 小さな勇気でこの道も変わるさ 用小小的勇气改变这条道路 いつか花を咲かせる日まで 直到某一天繁花盛开为止 胸に抱いた夢を信じて 相信着心中的梦想 ボクにだってできることがあるって 即使是我也有能做到的事情 キミが勇気をくれたから 因为你给了我勇气 もう恐れないよ もう迷わない 所以我不再害怕 不再迷失 いつか今の自分に胸張って 为了有一天能对今天的自己 笑って手を振れるように 心潮澎湃地 笑着挥手问好 今ここから始めよう 现在从这里出发吧 僕らならできるって 思いながら闘って 我们一定能做到 怀着这份信念战斗着 新しい未来をイメージすればいい 只要幻想着新的未来就好了 あの虹を渡って まだ見ぬその先へ 度过那片彩虹 向着未知的前方 自分を信じて 始まったばかりさ 相信着自己 一切才刚开始呢 無理して我慢して生きてても 勉强忍耐着生存下去 明日はやってくるけど笑えない 明天依旧会来 我们却笑不起来 誰かと比べる必要なんてない 没有必要与谁比较 キミはキミのままでいいんだよ